Two-Way Radio | Radio Bidireccional
NS-F1112
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Setting up your radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Using your radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Maintaining your radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Introduction
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product.
Your NS-F1112 represents the state of the art in two-way radio design
and is designed for reliable and trouble-free performance.
This guide explains how to correctly operate and get the best
performance from your radio. Read this user guide carefully before
using your radio, then keep it with your radio for quick reference.
Verify that the packaging contains:
•
•
•
•
•
2 two-way radios
2 belt clips
Dual desk charger
AC adapter
User guide
If any item is missing or damaged, contact Insignia at
(877) 467-4289. Keep the box and packing materials so that you can
store or transport your radio.
1
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Features
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
22 channels
Channel scan
Auto squelch
Auto battery save
Keypad lock
Roger beep
Microphone/Headphone jacks
Five call alerts
121 Privacy codes
3 levels of VOX
NOAA weather radio
Weather alert
Backlit display
Silent operation
Monitor
2
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Controls and buttons
Component
Description
1
2
PTT button
• Press and hold to transmit.
Call/Lock button
• Press to send a call alert signal.
• Press and hold to lock the key pad.
3
4
5
6
Up and Down button
Speaker
• Adjust the volume up and down.
• Make adjustment in the menu.
Provides sound when external speakers
are not plugged in.
Microphone
Talk into the microphone while pressing
the PTT button.
Monitor/Scan button
• Press to scan.
• Press and hold to monitor channel
activity.
3
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Component
Description
7
Power/Menu button
• Press to access the menu.
• Press and hold to turn on or turn
off the radio.
8
9
External speaker/
microphone jacks
Plug in an external speaker and
microphone or headset.
Antenna
Sends and receives the radio signals.
Display
2
1
3
10
9
4
5
6
8
7
Indicator
Indicates
1
Key pad lock
Battery level
Receive
Key lock is turned on.
The battery level.
2
3
The radio is receiving a
transmission.
4
Transmit
The radio is sending a
transmission.
5
6
7
Transmit power level
The transmit power setting.
Privacy code (CTCSS/DCS) The privacy code setting.
Privacy code (oF~38/oF~83 The user privacy code
setting.
8
Channel
The channel (1-22 on
GMRS/FRS band or 1-10 on
WX band).
4
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Indicator
Indicates
9
NOAA weather (WX) band
The radio is switched to
weather radio mode.
10 VOX
VOX is active.
Setting up your radio
Installing the belt clip
To install the belt clip:
•
Slide the clip up into the slot on the back of the radio until the
belt clip latch clicks.
Belt clip
lock tab
Belt clip latch
To remove the belt clip:
Gently slide the belt clip down toward the bottom of the radio.
•
5
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Installing Batteries
Your radio operates with either four AAA alkaline batteries or an NiMH
rechargeable battery pack.
To install the batteries:
1 Remove the belt clip by sliding it off of the radio.
2 Remove the battery cover by pressing down on the top center and
sliding it down from the radio.
Battery
compartment
Press here
and push
down to open
Battery
compartment
cover
3 Insert four AAA batteries or the battery pack. Make sure that the +
and – symbols on the batteries or battery pack align with the + and
– symbols in the battery compartment.
Caution
Installing the batteries incorrectly will prevent the radio
from operating and can damage the radio.
4 Replace the battery cover.
5 Replace the belt clip.
6
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Charging the battery pack
Your radio can use a rechargeable NiMH battery pack which can be
recharged by inserting the AC adapter into the radio charge jack or by
using the optional AC desktop charger. Initial charge time is 24 hours.
Charge time is about 12 hours thereafter. Charge the battery pack
when the low battery icon flashes on the display. Remove the radio
from the charger when the battery pack is charged.
To charge the battery pack using the optional desktop charger:
1 Connect the AC adapter into an AC wall outlet.
2 Insert the adapter jack into the desktop charger jack.
3 Place the radio into the desktop charger slot. The desktop charger
lights up to indicate the battery pack is charging.
Caution
Use only the batteries or the NiMH battery pack as
indicated in this manual.
Do not attempt to charge alkaline batteries or any
batteries or battery packs other than the ones
indicated in this manual. This may cause leakage and
damage the radio.
For long term storage of the radio, turn off the radio
and remove the batteries.
Using the battery level indicator
Your radio has a battery level indicator that shows the battery level.
The greater the number of bars visible, the stronger the battery level.
When the battery level is low, the indicator does not have any bars
and flashes to indicate your batteries should be replaced or
recharged.
Using your radio
Turning the radio on and off
To turn the radio on or off:
•
Press the Power/Menu button for more than three seconds.
While the radio is turning on, you will hear 2 beeps with
different tones. The LCD briefly displays all icons and shows
the last channel selected.
7
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Adjusting the volume
To adjust the volume:
•
•
Press the Up button to increase the volume.
Press the Down button to decrease the volume.
Communicating
To communicate, all radios in your group must be set to the same
channel and privacy code.
To transmit messages:
•
Press and hold the PTT button and speak in a normal voice
into the microphone. For maximum clarity, hold the radio two to
three inches from your mouth. The TX icon appears
continuously on the display when transmitting.
To receive messages:
•
Release the PTT button. The RX icon appears on the display
when your radio is receiving a transmission.
Note
Your radio is designed to give you maximum range
under the following conditions:
• Over water
• In rural areas without obstructions
• In flat areas where you can see the other person
To get the maximum range from your radio:
• Use fresh or fully charged batteries
• Use a GMRS channel. FRS channels are restricted
by the FCC.
• Set the radio to use Hi power.
Monitoring
Using the monitor function, you can hear noise so you can adjust the
volume level of the radio when it is not receiving a signal. You can
also use the monitor function to check for any activity on the current
channel before transmitting.
To turn the monitor function on and off:
•
Hold down the Monitor/Scan button for three seconds.
8
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Using a call alert
Your radio can transmit a call alert for a fixed length of time.
To send a call alert:
Press the Call/Lock button. The TX icon appears while
transmitting a call alert. The alert can be heard on the speaker.
•
To choose a call alert:
1 Press the Power/Menu button until a CA icon appears
accompanied by the current call alert setting.
2 Use the Up or Down button to select one of the five alerts.
3 Press the PTT button to save your selection.
Scanning
Your radio can scan all of the 22 channels to check for any activity.
When you are scanning, the SCAN icon appears on the display.
To scan for activity:
•
Press the Monitor/Scan button. Your radio scans each of the
22 channels and stops on any active channel for about four
seconds before resuming the scan.
To stop scanning:
•
Press the Monitor/Scan button.
To stop scanning on a channel and transmit:
•
Press the PTT button to transmit on an active channel.
To resume scanning:
•
Press the Monitor/Scan button.
Locking the keypad
Lock the keypad to avoid accidentally changing the radio settings.
To lock the keypad:
•
Press Call/Lock for four seconds. The Key Lock icon appears
on the display. When the keypad is locked, the PTT button and
the Call/Lock buttons are active.
To unlock the keypad:
Press the Call/Lock button for four seconds.
•
9
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Changing channels
Your radio has 22 channels available.
To change channels:
1 With the radio on, press the Power/Menu button until the current
channel segment flashes.
2 Use the Up or Down button to change the channel.
3 Press the PTT button to save the new channel.
Setting privacy codes
Your radio has 121 privacy codes available. You can select a different
privacy code for each channel.
To select a privacy code for the current channel:
1 Press the Power/Menu button twice.
2 Press the Up or Down buttons to select one of the 38 CTCSS
privacy codes.
-OR-
Press the Power/Menu button again and the Up or Down button
to select one of the 83 DCS privacy codes. The Privacy Code icon
on the display indicates whether you set your privacy code in
CTCSS or DCS mode.
3 Press the PTT button to confirm the selection.
Note
If you select any CTCSS privacy code, any pre-selected
DCS privacy code is cancelled and vice-versa. Selecting a
privacy code of oF disables the privacy feature. To
communicate between two radios, all radios in your group
must be set to the same channel and privacy code
selections.
Selecting the transmit (TX) power level
Your radio has two power level settings.
To select the power level on channels 1~7 and 15~22:
1 Press the Power/Menu button until a Pr icon appears blinking on
the display.
2 Press the Up or Down buttons to select TRANSMIT POWER
LEVEL icon (H: Hi/L: Lo).
10
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
3 Press the PTT button to confirm the selection.
Notes
When the PTT button is pressed during the low battery level
condition, the TX Power automatically switches from Hi(H)
to Lo(L) level.
You cannot adjust the power setting on the FRS channels
(8~14). They are set to Low power per FCC regulations.
Setting the VOX level
Your radio has 3 VOX level settings: (oF/1/2/3).
To set VOX:
1 Press the Power/Menu button until the display shows VOX
blinking and on the right of the CHANNEL NUMBER display, an
oF icon appears.
2 Select 1, 2, or 3 by pressing the Up or Down buttons, then
pressing the PTT key.
VOX is more sensitive on the 1 setting than on the 3 setting.
To turn VOX off:
1 Press the Power/Menu button until the display shows VOX
blinking and on the right of the CHANNEL NUMBER display, a 1,2
or 3 icon appears.
2 Select oF by pressing the Up or Down button, then pressing the
PTT key.
Adjusting the roger beep tone
Whenever you release the PTT button, a roger beep tone may be
transmitted to let your friends know you are finished talking.
To turn the roger beep tone on:
1 Press Power/Menu button until the rb icon appears on the display.
2 Press the Up or Down button to set the roger beep tone on.
3 Press PTT to save your selection.
To turn the roger beep tone off:
1 Press the Power/Menu button until the display shows the rb icon
blinking, while on the right of the rb, an on icon appears.
2 Select oF by pressing the Up or Down buttons, then pressing the
PTT button.
11
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Using silent operation mode
Your radio has a silent operation mode. In this mode, all beeps and
tones are disabled.
To turn the silent operation mode on:
1 Press the Power/Menu button until the display shows a bP icon
and on the right of the bP icon, an on icon appears.
2 Select oF by pressing the Up or Down buttons, then pressing the
PTT or Power/Menu button.
To turn the silent operation mode off:
1 Press the Power/Menu button until the display shows a bP icon
and on the right of the bP icon, an oF icon appears.
2 Select on by pressing the Up or Down buttons, then pressing the
PTT or Power/Menu button.
Using NOAA weather radio
Your radio has a NOAA weather radio function that lets you receive
weather reports from designated NOAA stations.
To turn the NOAA weather (WX) radio on:
1 Press the Power/Menu button until the WX Band icon appears
and an oF icon appears.
2 Select on by pressing the Up or Down button, then pressing the
Power/Menu button to confirm. The display shows the current WX
band channel setting and the WX band icon.
3 While in WX band mode, press the Power/Menu button once,
then press the Up or Down button to select one of the 10 NOAA
weather (WX) band channels.
To turn the NOAA WEATHER RADIO off:
•
Press the PTT button. The current GMRS/FRS radio setting is
displayed and the WX BAND icon goes off.
12
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Using weather alert
Your radio has a NOAA weather alert function that lets you
automatically receive weather alerts from designated NOAA stations.
To turn the NOAA weather (WX) alert on:
1 Press the Power/Menu button twice while in WX Band. The
display shows an AL icon, while on the right of the AL icon, a
blinking oF icon appears.
2 Select on by pressing the Up or Down buttons, then pressing the
PTT or Power/Menu button. The radio returns to WX band and
the WX band icon blinks.
If the radio receives a weather alert signal from a designated
NOAA station while in GMRS/FRS radio mode, the radio beeps for
ten seconds while an AL and In icon appear on the display and
the radio automatically goes to WX band.
If you press any of the buttons while the radio is beeping and it is in
GMRS/FRS radio mode, the radio automatically goes to WX band.
To turn the NOAA weather (WX) alert off:
1 Press the Power/Menu button twice while in WX band. The
display shows an AL icon, while on the right of the AL icon, a
blinking on icon appears.
2 Select oF by pressing the Up or Down buttons, then pressing the
PTT or Power/Menu button.
13
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Using an external speaker and microphone or
headset
Your radio can be used with an optional external speaker and
microphone or headset.
To use an external speaker and microphone or headset:
1 Insert the plug(s) into the speaker and microphone jacks.
Jacks
2 Place the earbud into your ear and adjust the microphone to the
level you want.
Maintaining your radio
•
Do not use alcohol or cleaning solutions to clean the radio.
•
•
•
•
Do not immerse the radio in water.
Use a soft damp cloth to clean the radio.
Dry the radio with a dry lint-free cloth should it get wet.
Turn off the radio and remove the batteries during long-term
storage.
14
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Troubleshooting
Problem
Solution
No power
• Check the battery installation
• Replace the batteries
Cannot receive
messages
• Make sure that the radios have the same channel and
privacy code settings.
• Make sure that you are within range of the other
transceivers.
• Buildings and other obstructions may interfere with your
communication.
Radio is not
responding to
button presses
• Make sure that the key lock is not on.
• Radio might need to be reset. Turn the radio off then on.
• Make sure that the accessory microphone is set
properly.
Display is dim
• Recharge or replace the batteries.
Charger not
functioning
• Contacts on the bottom of the radio may require
cleaning.
• Make sure that the outlet that the charger is plugged into
is functioning properly.
• Check that the batteries are installed into the radio
properly.
Specifications
Specification
Channels: 22 channels
Privacy codes: 121
NOAA weather (WX) band channels: 10
Operating Frequency: UHF 462.5500 ~467.7125 MHz
Power Source: four AAA alkaline or 4.8 V rechargeable Ni-MH battery
pack
GMRS/FRS Frequency Chart (MHz)
Channel number Channel frequency
1
2
3
4
462.5625
462.5875
462.6125
462.6375
15
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Channel number Channel frequency
5
462.6625
6
462.6875
462.7125
467.5625
467.5875
467.6125
467.6375
467.6625
467.6875
467.7125
462.5500
462.5750
462.6000
462.6250
462.6500
462.6750
462.7000
462.7250
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Channels 8-14 are low-power FRS license free channels.
NOAA Weather (WX) Radio Frequency Chart (MHz)
Channel number Channel frequency
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
162.550
162.400
162.475
162.425
162.450
162.500
162.525
161.650
161.775
163.275
Channels 8, 9, and 10 are designated Canadian Marine frequencies.
16
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Privacy Codes Frequency Chart (MHz)
Privacy codes can be programmed for use on any channel.
Code
Frequency
1
67.0
2
71.9
3
74.4
4
77.0
5
79.7
6
82.5
7
85.4
8
88.5
9
91.5
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
94.8
97.4
100.0
103.5
107.2
110.9
114.8
118.8
123.0
127.3
131.8
136.5
141.3
146.2
151.4
156.7
162.2
167.9
173.8
179.9
186.2
192.8
203.5
17
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Code
Frequency
33
34
35
36
37
38
210.7
218.1
225.7
233.6
241.8
250.3
DCS Privacy Code Chart
Privacy codes can be programmed for use on any channel.
No.
Code
No.
Code
No.
Code
1
023
025
026
031
032
043
047
051
054
065
071
072
073
074
114
115
116
125
131
132
134
143
152
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
174
205
223
226
243
244
245
251
261
263
265
271
306
311
315
331
343
346
351
364
365
371
411
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
445
464
465
466
503
506
516
532
546
565
606
612
624
627
631
632
654
662
664
703
712
723
731
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
18
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
No.
Code
No.
Code
No.
Code
24
25
26
27
28
155
156
162
165
172
52
53
54
55
56
412
413
423
431
432
80
81
82
83
732
734
743
754
19
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
FCC
Warning
This equipment may generate or use radio frequency
energy. Changes or modifications to this equipment
may cause harmful interference unless the
modifications are expressly approved in this manual.
The user could lose the authority to operate this
equipment if an unauthorized change or modification is
made.
Warning
Exposure To Radio Frequency Energy
Your Insignia radio is designed to comply with the
following national and international standards and
guidelines regarding exposure of human beings to
radio frequency electromagnetic energy:
• United States Federal Communications
Commission, Code of Federal Regulations: 47 CFR
part 2 sub-part J
• American National Standards Institute (ANSI)/
Institute of Electrical & Electronic Engineers (IEEE)
C95. 1-1992
• Institute of Electrical and Electronic Engineer (IEEE)
C95. 1-1999 Edition
• National Council on Radiation Protection and
Measurements (NCRP) of the United States, Report
86, 1986
• International Commission on Non-lonizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1998
To control your exposure and ensure compliance with
the general population or uncontrolled environment
exposure limits, transmit no more than 50% of the
time. The radio generates measurable RF energy
exposure only when transmitting.
20
Insignia NS-F1112 Two-Way Radio
Regulatory information: FCC Part 15
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference when the radio is operated in a residential
installation. This radio generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with this manual, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this radio does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
radio off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the radio and
receiver.
•
Consult the dealer or an experienced radio
technician for help.
GMRS License
The NS-F1112 operates on GMRS (General Mobile
Radio Service) frequencies which require an FCC
(Federal Communications Commission) license. You
must be licensed prior to operating on channels 1 - 7 or
15 - 22, which comprise the GMRS channels of the
NS-F1112. Serious penalties could result for
unlicensed use of GMRS channels, in violation of FCC
rules, as stipulated in the Communications Act's
Sections 501 and 502 (amended).
You will be issued a call sign by the FCC which should
be used for station identification when operating the
radio on GMRS channels. You should also cooperate
by engaging in permissible transmissions only,
avoiding channel interference with other GMRS users,
and being prudent with the length of their transmission
time.
To obtain a license or ask questions about the license
application, contact the FCC at 1-888-CALL FCC or go
generalmobile/licensing.html
Legal notices
© 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise
Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to
change without notice or obligation.
For service and support call (877) 467-4289.
21
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Radio Bidireccional
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Preparación de su radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso de su radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mantenimiento de su radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Localización y Corrección de Fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Introducción
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de
Insignia. Su NS-F1112 representa el más moderno diseño de radios
bidireccionales y está concebido para brindar un rendimiento
confiable y sin problemas.
Esta guía explica cómo operar correctamente y obtener el mejor
rendimiento de su radio. Lea esta guía del usuario cuidadosamente
antes de instalar su radio, luego guárdela cerca de su radio para una
referencia rápida.
Verifique que el paquete contenga lo siguiente:
•
•
•
•
•
2 radios bidireccionales
2 clips de cinturón
Cargador doble de escritorio
Adaptador de CA
Guía del usuario
Si algún artículo falta o está dañado, comuníquese con Insignia al
(877) 467-4289. Guarde la caja y los materiales de empaque en caso
de que necesite almacenar o transportar su radio.
22
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Características
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
22 canales
Rastreo de canales
Silenciador automático
Ahorro automático de batería
Bloqueo de teclado
Roger beep (Pitido Roger)
Tomas para micrófono/auriculares
Cinco alertas de llamada
121 Códigos de privacidad
3 niveles de VOX
Radio NOAA
Alerta meteorológica
Resistente al agua
Pantalla retroiluminada
Operación silenciosa
Monitor
23
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Controles y botones
Componente
Descripción
1
2
Botón PTT
• Mantenga presionado para
transmitir.
Botón Llamar/
Bloquear
• Presione para enviar una señal de
alerta de llamada.
• Mantenga presionado para
bloquear el teclado.
3
4
5
Botón Arriba y Abajo
Altavoz
• Sube y baja el volumen.
• Hace ajustes en el menú.
Provee sonido cuando no se han
conectado altavoces externos.
Micrófono
Hable con el micrófono mientras
presiona el botón PTT (Presione para
Hablar).
24
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Componente
Descripción
6
7
Botón Monitorear/
• Presione para rastrear.
Rastrear
• Mantenga presionado para
monitorear la actividad del canal.
Botón Encendido/
Menú
• Presione para acceder el menú.
• Mantenga presionado para
encender o apagar el radio.
8
9
Tomas para altavoz
externo/micrófono
Conecte un altavoz externo y un
micrófono o auricular.
Antena
Envía y recibe las señales de radio.
Pantalla
2
1
3
10
9
4
5
6
8
7
Indicador
Indica
1
Bloqueo de teclado
El bloqueo de teclado está
activo.
2
3
Nivel de batería
Recibir
El nivel de batería.
El radio está recibiendo una
transmisión.
4
5
6
Transmitir
El radio está enviando una
transmisión.
Nivel de potencia de
transmisión
El ajuste de la potencia de
transmisión.
Código de privacidad
(CTCSS/DCS)
El ajuste del código de
privacidad.
25
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Indicador
Indica
7
8
Código de privacidad
(oF~38/oF~83
Canal
El ajuste del código de
privacidad del usuario.
El canal (1-22 en la banda
GMRS/FRS o 1-10 en la
banda WX).
9
Banda de radio NOAA (WX) El radio se encuentra en el
modo de radio NOAA.
10 Transmisión Operada por
Voz (VOX)
La función VOX está activa.
26
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Preparación de su radio
Instalación del clip de cinturón
Para instalar el clip de cinturón:
•
Deslice el clip en la ranura en la parte de atrás del radio hasta
que el seguro del clip de cinturón hace clic.
Lengüeta
debloqueo
Seguro del clip
del clip de
de cinturón
cinturón
Para remover el clip de cinturón:
•
Cuidadosamente deslice el clip de cinturón hacia la parte de
abajo del radio.
Instalación de las Pilas
Su radio funciona ya sea con cuatro pilas alcalinas AAA o con una
batería NiMH recargable.
27
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Para instalar las pilas:
1 Remueva el clip de cinturón deslizándolo fuera del radio.
2 Remueva la cubierta de la batería presionando hacia abajo la
parte superior central y deslizándola hacia abajo del radio.
Compartimiento
de pilas
Presione
aquí y
empuje hacia
abajo para
abrir
Cubierta del
compartimiento
de pilas
3 Inserte cuatro pilas AAA o la batería recargable. Verifique que los
símbolos + y – en las pilas o la batería recargable correspondan
con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
Cuidado
Instalar las pilas incorrectamente evitará que el radio
funcione y puede dañar el radio.
4 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
5 Vuelva a colocar el clip de cinturón.
Carga de la batería
Su radio puede usar una batería NiMH recargable el cual puede ser
recargado si se inserta el adaptador de CA en el toma de carga del
radio o si se usa el adaptador de CA de escritorio opcional. El tiempo
de carga inicial es de 24 horas. A partir de entonces, el tiempo de
carga será de 12 horas. Cargue la batería cuando el icono low
battery (batería baja) parpadee en la pantalla. Retire el radio del
cargador cuando la batería esté cargada.
28
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Para cargar la batería con el cargador de escritorio opcional:
1 Conecte el adaptador de CA en un tomacorriente de CA.
2 Inserte el toma adaptador en el toma del cargador de escritorio.
3 Coloque el radio en la ranura del cargador de escritorio. El
cargador de escritorio se iluminará para indicar que la batería se
está cargando.
Cuidado
Utilice solo las pilas o la batería NiMH que se indican
en este manual.
No intente cargar pilas alcalinas o cualquier otras pilas
o baterías que no sean las indicadas en este manual.
Esto puede causar goteos y daños al radio.
Para un almacenamiento de largo plazo del radio,
apáguelo y saque las pilas.
Uso del indicador de nivel de batería
Su radio cuenta con un indicador de nivel de batería que muestra el
nivel de la batería. Mientras más barras estén visibles, más fuerte
será el nivel de la batería. Cuando el nivel de la batería es bajo, el
indicador no tendrá ninguna barra y parpadeará para indicar que se
deben reemplazar las pilas o recargar la batería.
Uso de su radio
Encendido y apagado del radio
Para encender o apagar el radio:
•
Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) por más de
tres segundos.
Mientras el radio esté encendido, escuchará 2 pitidos de
diferentes tonos. La pantala LCD mostrará brevemente todos
los iconos y el último canal seleccionado.
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen:
•
•
Presione el botón Up (Arriba) para subir el volumen.
Presione el botón Down (Abajo) para bajar el volumen.
29
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Comunicación
Para comunicarse, todos los radios en su grupo deben estar en el
mismo canal y el mismo código de privacidad.
Para transmitir mensajes:
•
Mantenga presionado el botón PTT (Presione para Hablar) y
hable por el micrófono con una voz normal. Para mayor
claridad, sostenga el radio a dos o tres pulgadas de su boca.
El icono TX aparece en la pantalla continuamente cuando se
transmite.
Para recibir mensajes:
•
Suelte el botón PTT (Presione para Hablar). El icono RX
aparece en la pantalla cuando el radio está recibiendo una
transmisión.
Nota
Su radio está diseñado para darle el rango máximo
bajo las siguientes condiciones:
• Sobre agua
• En áreas rurales sin obstrucciones
• En áreas planas donde puede ver la otra persona
Para obtener el rango máximo de su radio:
• Utilice pilas nuevas o completamente cargadas
• Use un canal GMRS. Los canales FRS están
restringidos por la FCC.
• Ajuste el radio para usar la potencia alta.
Monitoreo
Por medio de la función de monitoreo, puede escuchar ruido para
que pueda ajustar el nivel de volumen del radio cuando no está
recibiendo una señal. También puede usar la función de monitoreo
para verificar que no hay actividad en el canal actual antes de
transmitir.
Para activar y desactivar la función de monitoreo:
•
Mantenga presionado el botón Monitor/Scan (Monitorear/
Rastrear) por tres segundos.
30
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Uso de la alerta de llamada
Su radio puede transmitir una alerta de llamada por un periodo de
tiempo fijo.
Para enviar una alerta de llamada:
•
Presione el botón Call/Lock (Llamar/Bloquear). El icono TX
aparece mientras se transmite una alerta de llamada. La alerta
puede escucharse en el altavoz.
Para elegir una alerta de llamada:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que el
icono CA aparezca acompañado del ajuste actual de alerta de
llamada.
2 Utilice el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para seleccionar una
de cinco alertas.
3 Presione el botón PTT (Presione para Hablar) para guardar su
selección.
Rastreo
Su radio puede rastrear todos los 22 canales para ver si hay alguna
actividad. Cuando se realice el rastreo, el icono SCAN (Rastrear)
aparece en la pantalla.
Para rastrear por actividad:
•
Presione el botón Monitor/Scan (Monitorear/Rastrear). Su
radio rastrea cada uno de los 22 canales y se detiene en
cualquier canal activo por cuatro segundos antes de reanudar
el rastreo.
Para dejar de rastrear:
•
Presione el botón Monitor/Scan (Monitorear/Rastrear).
Para dejar de rastrear en un canal y transmitir:
•
Presione el botón PTT (Presione para Hablar) para transmitir
en un canal activo.
Para reanudar el rastreo:
•
Presione el botón Monitor/Scan (Monitorear/Rastrear).
31
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Bloqueo del teclado
Bloquee el teclado para evitar que se cambien los ajustes del radio
accidentalmente.
Para bloquear el teclado:
•
Presione el botón Call/Lock (Llamar/Bloquear) por cuatro
segundos. El icono Key Lock (Bloqueo de Teclas) aparecerá
en la pantalla. Cuando el teclado está bloqueado, el botón PTT
(Presionar para Hablar) y el Call/Lock (Llamar/Bloquear)
están activos.
Para desbloquear el teclado:
•
Presione el botón Call/Lock (Llamar/Bloquear) por cuatro
segundos.
Cambio de canales
Su radio tiene 22 canales disponibles.
Para cambiar los canales:
1 Con el radio encendido, presione el botón Power/Menu
(Encendido/Menú) hasta que el segmento del canal actual
parpadee.
2 Presione el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para cambiar el
canal.
3 Presione el botón PTT (Presione para Hablar) para guardar el
canal nuevo.
Ajuste de los códigos de privacidad
Su radio tiene 121 códigos de privacidad disponibles. Puede
seleccionar un código de privacidad diferente para cada canal.
Para seleccionar un código de privacidad para el canal actual:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) dos veces.
2 Presione el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para seleccionar
uno de los 38 código de privacidad CTCSS.
- O -
Presione nuevamente el botón Power/Menu (Encendido/Menú) y
el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para seleccionar uno de los
83 códigos de privacidad DCS. El icono Privacy Code (Código de
Privacidad) en la pantalla indica si seleccionó su código de
privacidad en el modo CTCSS o DCS.
32
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
3 Presione el botón PTT (Presione para Hablar) para confirmar la
selección.
Nota
Si selecciona cualquier código de privacidad CTCSS,
cualquier código de privacidad DCS preseleccionado se
cancelará y viceversa. La selección de un código de
privacidad oF deshabilita la función de privacidad. Para
comunicarse entre dos radios, todos los radios en su grupo
deben seleccionar en el mismo canal y el mismo código de
privacidad.
Selección del nivel de potencia de transmisión (TX)
Su radio tiene dos ajustes del nivel de potencia.
Para seleccionar el nivel de potencia en los canales 1~7 y 15~22:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que el
icono Pr parpadee en la pantalla.
2 Presione el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para seleccionar el
icono TRANSMIT POWER LEVEL [Nivel de Potencia de
Transmisión] (H: Hi (Alto)/L: Lo (Bajo)].
3 Presione el botón PTT (Presione para Hablar) para confirmar la
selección.
Notas
Cuando el botón PTT (Presione para Hablar) se presiona
durante una condición de nivel de batería bajo, la potencia
de transmisión TX se cambia automáticamente del nivel
Hi(H) [Alto] a Lo(L) [Bajo].
No puede ajustar el nivel de potencia de los canales FRS
(8~14). Estos están limitados a potencia baja por el
reglamento FCC.
Ajuste del nivel de VOX
Su radio tiene 3 ajustes del nivel de VOX. (oF/1/2/3).
Para ajustar el nivel de VOX:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que la
pantalla muestra VOX parpadeando a la derecha del indicador de
NÚMERO DE CANAL, y aparezca el icono oF.
2 Seleccione 1, 2 ó 3 presionando los botones Up (Arriba) o Down
(Abajo) y luego presionando el botón PTT (Presionar Para
Hablar).
La función VOX es más sensible en el ajuste 1 que en el 3.
33
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Para apagar la función VOX:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que la
pantalla muestra VOX parpadeando a la derecha del indicador de
NÚMERO DE CANAL, aparecerá el icono 1, 2 ó 3.
2 Seleccione oF presionando el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) y
presione el botón PTT (Presione para Hablar).
Ajuste del tono de pitido Roger
Cada vez que suelte el botón PTT (Presione para Hablar), se puede
transmitir un tono de pitido Roger para hacer saber a sus amigos que
ya terminó de hablar.
Para activar el tono de pitido Roger:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que el
icono rb parpadee en la pantalla.
2 Presione el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para activar o
desactivar el tono de pitido Roger.
3 Presione el botón PTT (Presione para Hablar) para guardar su
selección.
Para desactivar el tono de pitido Roger:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que la
pantalla muestra el icono rb parpadeando y a la derecha de rb
aparecerá el icono on (Encendido).
2 Seleccione oF presionando el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) y
presione el botón PTT (Presione para Hablar).
Uso del modo de operación silencioso
Su radio cuenta con un modo de operación silencioso. En este modo,
se deshabilitan todos los pitidos y tonos.
Para activar el modo de operación silencioso:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que la
pantalla muestra el icono bP con a su derecha el icono on
(Activado).
2 Seleccione oF presionando los botones Up (Arriba) o Down
(Abajo) y luego presione el botón PTT (Presionar Para Hablar) o
Power/Menu (Encendido/Menú).
Para desactivar el modo de operación silencioso:
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que la
pantalla muestra el icono bP con a su derecha el icono oF
(Desactivado).
34
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
2 Seleccione on (Activado) presionando los botones Up (Arriba) o
Down (Abajo) y luego presione el botón PTT (Presionar Para
Hablar) o Power/Menu (Encendido/Menú).
Uso del radio NOAA
Su radio cuenta con la función de radio NOAA que le permite recibir
reportes del tiempo de estaciones NOAA asignadas.
Para activar el radio NOAA (WX):
1 Presione el botón Power/Menu (Encendido/Menú) hasta que
aparezca el icono WX Band (Banda WX) y el icono oF.
2 Seleccione on presionando el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) y
presione el botón Power/Menú (Encendido/Menú). La pantalla
muestra el ajuste del canal actual de la banda WX y el icono de la
banda WX.
3 Mientras se encuentra en el modo de banda WX, presione el
botón Power/Menu (Encendido/Menú) una vez y luego presione
el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para seleccionar uno de los
10 canales de la banda NOAA (WX).
Para desactivar el RADIO NOAA:
•
Oprima el botón PTT (Presione para Hablar). El ajuste actual
del radio GMRS/FRS se muestra y el icono de la BANDA WX
se apaga.
Uso de la alerta meteorológica
Su radio cuenta con una función de alerta meteorológica que le
permite recibir automáticamente alertas meteorológicas de
estaciones NOAA asignadas.
Para activar la alerta meteorológica NOAA (WX):
1 Presione dos veces el botón Power/Menu (Encendido/Menú)
mientras se encuentre en la banda WX. La pantalla muestra un
icono AL y a su derecha parpadea un icono oF (Desactivado).
2 Seleccione on (Activado) presionando los botones Up (Arriba) o
Down (Abajo) y luego presione el botón PTT (Presionar Para
Hablar) o Power/Menu (Encendido/Menú). El radio regresa a la
banda WX y el icono de banda WX parpadea.
Si el radio recibe una señal de alerta meteorológica de una
estación NOAA asignada mientras se encuentra en el modo de
radio GMRS/FRS, el radio pitará por diez segundos al mismo
tiempo que los iconos AL e In aparecen en la pantalla y el radio
cambiará automáticamente a la banda WX.
35
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Si presiona cualquiera de los botones mientras el radio se encuentra
pitando y se encuentra en el modo de radio GMRS/FRS, el radio
cambiará automáticamente a la banda WX.
Para desactivar la alerta meteorológica NOAA (WX):
1 Presione dos veces el botón Power/Menu (Encendido/Menú)
mientras se encuentre en la banda WX. La pantalla muestra un
icono AL y a su derecha parpadea un icono on (Activado).
2 Seleccione oF (Desactivado) presionando los botones Up (Arriba)
o Down (Abajo) y luego presione el botón PTT (Presionar Para
Hablar) o Power/Menu (Encendido/Menú).
36
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Uso de un altavoz externo y un micrófono o
auricular
Su radio puede ser usado con un altavoz externo opcional y un
micrófono o auricular.
Para usar un altavoz externo y un micrófono o auricular:
1 Inserte los conectores en los tomas del altavoz y el micrófono.
Tomas
2 Coloque el auricular en su oído y ajuste el micrófono al nivel que
desea.
Mantenimiento de su radio
•
No utilice alcohol o soluciones de limpieza para limpiar el
radio.
•
•
•
No sumerja el radio en agua.
Utilice un paño húmedo para limpiar el radio.
Seque el radio con un paño seco, libre de pelusa si se llega a
mojar.
•
Apague el radio y saque las pilas durante periodos de
almacenamiento extendidos.
37
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Localización y Corrección de Fallas
Problema
Solución
La unidad no
enciende
• Verifique la instalación de la pila
• Reemplace las pilas
No puede recibir
mensajes
• Verifique que los radios tienen el mismo ajuste de canal
y código de privacidad.
• Verifique que se encuentra dentro del rango de los otros
transmisores-receptores.
• Edificios y otras obstrucciones pueden interferir con su
communication.
El radio no
• Verifique que el bloqueo de teclado no está activado.
• Quizás se tenga que reiniciar el radio. Apague y
encienda el radio.
• Verifique que el micrófono accesorio está configurado
correctamente.
responde cuando
se presionan los
botones
La pantalla casi no
se ve
• Reemplace o recargue las pilas.
El cargador no
funciona
• Los contactos en la parte inferior del radio pueden
necesitar limpieza.
• Verifique que el tomacorriente en el que se conecta el
cargador está funcionando bien.
• Verifique que las pilas están instaladas correctamente
en el radio.
Especificaciones
Especificación
Canales: 22 canales
Códigos de privacidad: 121
Canales de la banda de radio NOAA (WX): 10
Frecuencia de Operación: UHF 462.5500 ~ 467.7125 MHz
Fuente de alimentación: Cuatro pilas alcalinas AAA o una batería
recargable de NiMH de 4.8 V
38
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Tablas de Frecuencias GMRS/FRS (MHz)
Número de
canal
Frecuencia de
canal
1
462.5625
462.5875
462.6125
462.6375
462.6625
462.6875
462.7125
467.5625
467.5875
467.6125
467.6375
467.6625
467.6875
467.7125
462.5500
462.5750
462.6000
462.6250
462.6500
462.6750
462.7000
462.7250
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Los canales 8-14 son canales libres de licencia FRS de baja
potencia.
39
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Tabla de Frecuencias de la Radio NOAA [WX] (MHz)
Número de
canal
Frecuencia de
canal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
162.550
162.400
162.475
162.425
162.450
162.500
162.525
161.650
161.775
163.275
Los canales 8,9 y 10 están asignados para frecuencias marítimas
canadienses.
Tabla de Frecuencias de Códigos de Privacidad
(MHz)
Se puede programar los códigos de privacidad para uso con
cualquier canal.
Código
Frecuencia de
1
67.0
71.9
74.4
77.0
79.7
82.5
85.4
88.5
91.5
94.8
97.4
100.0
103.5
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
40
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Código
Frecuencia de
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
107.2
110.9
114.8
118.8
123.0
127.3
131.8
136.5
141.3
146.2
151.4
156.7
162.2
167.9
173.8
179.9
186.2
192.8
203.5
210.7
218.1
225.7
233.6
241.8
250.3
41
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Tabla de los Códigos de Privacidad DCS
Se puede programar los códigos de privacidad para uso con
cualquier canal.
No.
Código
No.
Código
No.
Código
1
023
025
026
031
032
043
047
051
054
065
071
072
073
074
114
115
116
125
131
132
134
143
152
155
156
162
165
172
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
174
205
223
226
243
244
245
251
261
263
265
271
306
311
315
331
343
346
351
364
365
371
411
412
413
423
431
432
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
445
464
465
466
503
506
516
532
546
565
606
612
624
627
631
632
654
662
664
703
712
723
731
732
734
743
754
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
42
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
FCC
Advertencia
Este equipo podría generar o usar energía de
radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones que se
realicen a este equipo podrían causar interferencia
perjudicial a menos que las modificaciones estén
expresamente autorizadas en este manual. El usuario
podría perder la autoridad de operar este equipo si se
realiza un cambio o modificación no autorizada.
Advertencia
Exposición a la Energía de Radio Frecuencia
Su radio Insignia está diseñado para cumplir con los
siguientes estándares nacionales e internacionales y
las pautas relacionadas con la exposición de seres
humanos a la energía electromagnetica de radio
frecuencia:
• Comisión de Comunicación Federal de los Estados
Unidos, Código de Normas Federales: 47 CFR parte
2 subparte J
• Instituto Nacional de Estándares de los EE. UU.
(ANSI)/Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE) C95. 1-1992
• Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
(IEEE) C95. Edición 1-1999
• Consejo Nacional sobre la Medición y Protección
contra la Radiación (NCRP) de los EE. UU., Reporte
86, 1986
• International Commission on Non-lonizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1998
Para controlar su exposición y asegurar la
conformidad con con la población en general o los
limites no controlados de exposición del ambiente,
favor no transmitir más de 50% del tiempo. La radio
genera una exposición a la energía de radiofrecuencia
que se puede medir, unicamente durante la
transmisión.
43
Radio Bidireccional NS-F1112 de Insignia
Información reglamentaria: FCC Parte 15
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha
determinado que satisface los límites establecidos
para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de
acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias dañinas
cuando el radio funciona en un ambiente residencial.
Este radio genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de
acuerdo a las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá
interferencia en una instalación particular. Si este radio
causa interferencias perjudiciales en la recepción de la
señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia
mediante uno de los siguientes procedimientos:
•
Cambie la orientación o la ubicación de la antena
receptora.
•
•
Aumente la distancia entre el radio y el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico de
radio calificado para obtener ayuda.
Licencia GMRS
El NS-F1112 funciona en las frecuencias GMRS
(Servicio de Radio Móvil General), lo que requiere una
licencia de la FCC (Comisión Federal de
Comunicaciones de los EE. UU.). Debe de obtener
una licencia antes de operar en los canales 1 - 7 ó 15 -
22, lo que incluye los canales GMRS del NS-F1112.
Penalidades serias pueden resultar por el uso sin
licencia de los canales GMRS, en violación del
reglamento de la FCC, cómo se estipula en el Acta de
Comunicaciones, Secciones 501 y 502 (corregida).
Se le otorgará un rotulo de llamada por la FCC el que
se utilizará para la identificación de la estación cuando
se opere el radio en los canales GMRS. También
deberá cooperar al realizar sólo transmisiones
permitidas, al evitar GMRS la interferencia de canales
con otros usuarios de GMRS, y al ser prudente con la
duración del tiempo de su transmisión.
Para obtener una licencia o hacer preguntas
relacionadas con la aplicación para licencias, póngase
en contacto con la FCC al 1-888-CALL FCC o visite el
generalmobile/licensing.html
Avisos legales
© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy
Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas
comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y
características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
Para reparación y soporte llamar al (877) 467-4289.
44
Distributed by Insignia™ Products
Distribué par Insignia™ Products
Distribuido por Insignia™ Products
7601 Penn Avenue South,
Richfield, MN USA 55423-3645
© 2006 Insignia™ Products
All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners.
© 2006 produits Insignia™
Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© 2006 productos Insignia™
Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
|