Kodak Digital Camera 3200AF User Manual

3200AF  
Camera  
 
1
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the  
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received, including interference that  
may cause undesired operation.  
NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits provide  
reasonable protection against interference in residential use. The camera generates,  
uses and can radiate radio frequency energy and, if not used in accordance with the  
instructions, may cause interference to radio communications. There is no guarantee  
that interference will not occur. If this camera does cause interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the camera off and on, you  
may reduce the interference by the following:  
— Reorient or relocate the receiving antenna.  
— Increase the separation between the camera and the receiver.  
— Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.  
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could  
void the user’s authority to operate the equipment.  
 
3
Look for this logo to be certain the film  
you buy is made for this camera.  
Look for this logo to select a certified  
photofinisher for developing your film and  
to assure that you get all the features of  
the Advanced Photo System.  
 
4
(2)  
(3)  
(1)  
(14)  
(13)  
(10)  
(4)  
(5)  
EXP  
LEFT  
(6)  
(7)  
(9)  
(8)  
OPEN  
(11)  
(12)  
(19)  
(20)  
ISO  
(18)  
(15)  
Download fr(o1m7) Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(16)  
(22)  
(21)  
5
2
1
4
3
5
P
H
C
 
6
ISO  
o
(a)  
(b)  
(c)  
(d)  
6
7
ISO  
 
7
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-  
Causing Equipment Regulations.  
 
8
¿Necesita ayuda con su cámara o más información sobre el  
Advanced Photo System? Comuníquese con Kodak (en los  
Estados Unidos solamente), llamando sin cargo al número  
1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m.  
(hora del este). En el Canadá (solamente Canadá), llame sin  
cargo al 1 (800) 465-6325 extensión 36100, de lunes a viernes  
de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este).  
Antes de tomar fotografías importantes, le sugerimos tomar  
algunas fotografías de prueba y revelar la película. Sírvase  
guardar el recibo de venta como prueba de compra para  
la garantía.  
Vea la solapa del manual para los diagramas de la cámara.  
 
9
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. El  
manejo está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo  
puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier  
interferencia recibida, incluyendo interferencia la cual pudiese causar un  
funcionamiento indeseable.  
NOTA: El modelo de su cámara ha sido probado y cumple con las limitaciones  
establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las  
reglamentaciones de la FCC. Estas limitaciones proveen una protección razonable en  
contra de la interferencia que se encuentra en uso residencial. La cámara genera, usa y  
puede emitir energía de frecuencia radial y si no es usada de acuerdo con las  
instrucciones, puede causar interferencia a comunicaciones de radio. No se puede  
garantizar que esta interferencia no ocurra. En caso de que esta cámara cause  
interferencia a las recepciones de radio o televisión, lo cua puede ser determinado  
encendiendo y apagando la cámara puede reducir la interferencia haciendo lo siguiente:  
—Vuelva a orientar o situar la antena de recepción  
—Aumente la distancia entre la cámara y el receptor  
—Para recibir ayuda consulte con el distribuidor o un técnico especializado en radio/  
televisión  
Cambios o modificaciones no aprobadas por el contratante responsable de acatar estas  
regulaciones podría anular la autoridad del consumidor para operar este equipo.  
 
10  
Busque este logo para asegurarse de que la película  
que usted compre esté hecha para esta cámara.  
Busque este logo para seleccionar un servicio de  
fotoacabado certificado que revele su película y para  
asegurarse de aprovechar todos los beneficios del  
Advanced Photo System.  
No expuesta  
Indicador del estado de la película  
El indicador del estado de película  
avanza de una posición a otra,  
permitiéndole identificar el estado  
de la película dentro del chasis.  
1
Parcialmente  
expuesta  
2
4
3
Completamente  
expuesta  
Negativos procesados  
 
11  
IDENTIFICACI0N DE LA CAMARA  
Vea la solapa del manual para los diagramas de la cámara.  
(1) Disparador  
(12) Botón de rebobinado  
(13) Ocular del visor  
(2) Cubierta del lente/flash  
(3) Indicador luminoso de  
disparador automático  
(4) Seleccionador de tamaño de  
impresión de fotografías  
(5) Ventana de medidor de célula  
fotoeléctrica  
(14) Indicador luminoso de espera del  
flash/disparador automático  
(15) Montaje para trípode  
(16) Seguro de la tapa del  
compartimiento de película  
(17) Tapa del compartimiento de  
película  
(6) Visor  
(18) Presilla para la correa  
(19) Sensibilidad del ISO  
(20) Símbolo de las baterías  
(21) Indicador de la presencia de  
película  
(7) Puerta del compartimiento  
de las baterías  
(8) Lente  
(9) Sensores de enfoque  
(10) Panel LCD  
(22) Indicador de tomas/cámara  
sin película  
(11) Botón de disparador automático  
 
12  
COMO CARGAR LAS BATERIAS  
Esta cámara usa una Batería de litio de 3 voltios KODAK KCR 2 (o su  
equivalente) que proporciona la energía necesaria para todas las  
funciones de la cámara. Esta cámara se apaga automáticamente  
después de 1 minuto.  
Indicador de baterías  
Necesita cambiar la batería próximamente cuando el símbolo de las  
baterías (20) “parpadea”. Necesita cambiar la batería inmediatamente  
cuando el símbolo de la batería se mantiene encendido continuamente  
(no parpadea) y el disparador no funciona.  
 
13  
Consejos para usar las baterías  
Lleve una batería de repuesto con usted en todo momento. Las  
baterías de litio funcionan perfectamente hasta que mueren.  
• Lea y siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante de  
baterías.  
• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.  
• No intente desarmar, recargar o descargar la batería. No la exponga a  
altas temperaturas o al fuego.  
• Antes de usarla, guarde la batería en su empaque original.  
 
14  
COMO CARGAR LA PELICULA  
Para mejor resultado en la toma de fotografías tanto en interiores como  
en exteriores, use película KODAK ADVANTIX 200.  
1. Deslice el seguro de la tapa del compartimiento de película (16) e  
inserte completamente el chasis de la película en el compartimiento  
de película . No fuerce el chasis de la película en el  
compartimiento de la película.  
2. Cierre la tapa del compartimiento de película (17) para comenzar el  
rebobinado automático de la película. El panel LCD (10) mostrará el  
número total de fotografías (b). Después que cierre la traba del  
seguro de la tapa del compartimiento de película, no podrá abrir  
la tapa del compartimiento de película hasta que toda la película  
haya sido rebobinada en el chasis.  
 
15  
COMO TOMAR FOTOGRAFIAS  
Puede tomar fotografías Clásicas (C), HDTV (H), y Panorámicas (P)  
usando el mismo chasis de película (vea la siguiente tabla para los  
Tamaños Típicos de Impresión de Fotografías). El costo del  
revelado e impresión de sus fotografías estará basado en el/los  
tamaño(s) del formato que use cuando exponga la película.  
1. Levante completamente la cubierta del lente/flash (2).  
2. Mueva el seleccionador de tamaño de impresión (4)  
deseado.  
al formato  
3. Mire a través del ocular del visor (13) y sitúe el círculo  
enmarcador (d) en el sujeto. Para una fotografía nítida manténgase  
a una distancia mínima de 21/2 pies (0.8 m) de su sujeto.  
4. Para tomar una fotografía, oprima el disparador (1)  
.
 
16  
Tamaños Típicos de Impresión de Fotografías  
C
H
P
Clásicas  
Grupo & Ancho (HDTV)  
Panorámicas  
31/2 x 5" o 4 x 6"  
31/2 x 6" o 4 x 7"  
31/2 x 10" hasta 4 x 111/2"  
(88.9 x 127 mm o  
102 x 152 mm)  
(88.9 x 152 mm o  
102 x 178 mm)  
(88.9 x 254 mm hasta  
102 x 292.7 mm)  
 
17  
Cómo usar el disparador automático  
1. Use un tripié (montaje para trípode [15]) o coloque la cámara sobre  
otra base firme.  
2. Levante completamente la cubierta del lente/flash (2)  
.
3. Oprima el botón de disparador automático (11). El indicador luminoso  
de disparador automático (3) “parpadeará” por 10 segundos antes de  
que la fotografía sea tomada.  
NOTA: Si quiere cancelar el modo de disparador automático antes de  
que la fotografía sea tomada, oprima nuevamente el botón de  
disparador automático o cierre la cubierta del lente/flash.  
 
18  
Consejos para obtener mejores fotografías  
• Cuando tome fotografías asegúrese de mantener la cámara estable.  
• Haga las tomas sencillas Acérquese lo suficiente al sujeto a  
fotografiar de modo que éste ocupe todo el visor pero no más cerca  
de 21/2 pies (0.8 m).  
Tome fotografías al nivel del sujeto. Arrodíllese para fotografiar niños  
y animales.  
• Haga tomas verticales de sujetos altos y angostos, como cascadas,  
o rascacielos.  
Tome fotografías verticales a una persona sola usando una distancia  
mínima de 5 pies (1.5 m).  
• Agregue interés a sus fotografías incluyendo una rama, una ventana  
o una cerca.  
• Manténgase de espaldas al sol. Así se logra la mejor iluminación.  
 
19  
COMO TOMAR FOTOGRAFIAS CON FLASH  
Cuando hay poca luz, ya sea en interiores, en exteriores donde hay  
mucha sombra o en días oscuros o nublados, necesita usar el flash. Su  
cámara tiene un flash integrado que se dispara automáticamente cuando  
es necesario. Si el indicador luminoso de espera del flash/disparador  
automático (14) “parpadea”, el flash no está cargado completamente.  
Espere a que la luz se apague antes de tomar la fotografía.  
Distancia del sujeto al flash  
Sensibilidad ISO  
Distancia del sujeto al flash  
21/2 a 10 pies (0.8 a 3 m)  
21/2 a 14 pies (0.8 a 4.3 m)  
21/2 a 20 pies (0.8 a 6 m)  
100  
200  
400  
 
20  
Consejos para usar el flash  
• Encienda las luces de la habitación y coloque al sujeto frente a ellas  
para así disminuir el brillo rojo en los ojos en las fotografías.  
• Ubíquese en ángulo respecto a los objetos brillantes tales como  
ventanas o espejos, así evitará reflejos del flash y manchas de luz en  
sus fotografías.  
• Para evitar fotografías muy claras o muy oscuras asegúrese que ni  
sus dedos, ni cualquier otro objeto obstruya el lente, el flash o la  
ventana de medidor de célula fotoeléctrica.  
 
21  
COMO DESCARGAR LA PELICULA  
Después de haber tomado la última fotografía en el chasis de la  
película, la película comenzará a rebobinarse automáticamente. Cuando  
la película esté rebobinada completamente, el panel LCD (10) mostrará  
“0” y un chasis de película vacío (c). Cuando remueva el cartucho de la  
cámara, el panel LCD mostrará “E” (a).  
Cómo usar el botón de rebobinado  
Si no desea tomar todas las fotografías que se encuentran en el chasis  
de la película, puede rebobinar la película automáticamente oprimiendo  
el botón de rebobinado (12). Una vez que haya usado esta función,  
no puede volver a usar el mismo chasis de película en la cámara.  
 
22  
PROBLEMAS Y SOLUCIONES  
Problema  
Causa Probable  
Solución  
La cámara no  
funciona  
No quedan más  
fotografías  
Retire la película  
La batería está débil,  
mal colocada,  
Reemplace o vuelva a  
cargar la batería  
descargada, o falta  
colocarla  
La película no  
avanza o se  
rebobina  
La batería está débil,  
mal colocada, descargada, cargar la batería  
o falta colocarla  
Reemplace o vuelva a  
El panel LCD  
está en blanco expresada anteriormente)  
(vea la causa probable  
(vea la solución  
expresada anteriormente)  
(la tabla continúa en la siguiente página)  
 
23  
Problema  
Causa Probable  
Solución  
La película se  
Problemas con el  
transporte de la  
cámara o el chasis  
de la película  
Ponga un chasis de  
película nueva en la  
cámara  
rebobina al principio  
de cargar la cámara  
o en el medio del  
chasis (el símbolo  
de chasis vacío [21]  
”parpadea“ en el  
panel LCD)  
Para pedir ayuda e  
información llame a Kodak  
 
24  
Problema  
Causa Probable  
Solución  
El chasis de  
La cámara ha sido  
cargada con película  
expuesta, parcialmente haya sido expuesta  
expuesta, o procesada  
Solamente ponga en la  
cámara película que no  
película no encaja  
completamente  
dentro del  
compartimiento de  
película; la tapa del  
compartimiento de  
película no cierra  
(la tabla continúa en la siguiente página)  
 
25  
Problema  
Causa Probable  
Solución  
Todos los  
indicadores  
LCD “parpadean”  
Problema con el  
mecanismo  
de la cámara  
Oprima el disparador,  
abra y cierre la cubierta  
del lente/flash, o reemplace  
o vuelva a cargar la batería  
 
26  
ESPECIFICACIONES  
Clase de película: Película de impresión a colores KODAK ADVANTIX  
Lente: Lente KODAK EKTANAR de vidrio de 25 mm,f/4.6  
Sistema de enfoque: 2 zonas; enfoque automático activo con zona de cruce  
a 5 pies (1.5 m)  
Visor: Imagen genuina con formato C, H, y P  
Sensibilidad de la película: DXIX (ISO) 100, 200, 400, o 800 para películas  
de impresión a colores  
Unidad del flash: Flash KODAK SENSALITETM  
Enfoque: Luz de día: 2 1/2 pies (0.8 m) a infinito  
Abertura de diafragma: f/4.6,f/8.8  
Disparador: Programado electrónico; velocidades 1/100 o 1/160 segundos  
Fuente de energía: Una Batería de litio de 3 voltios KODAK KCR 2 (o su  
equivalente); apagado automático después de 1 minuto  
Dimensiones: Aproximadamente 1.5 X 2.5 X 4.7 plgds. (38 X 63 X 119 mm)  
Peso: Aproximadamente 7 onzas (195 g) con película y batería  
 
27  
Kodak, Sensalite, Ektanar, Advantix, y el símbolo y logotipo del  
Advanced Photo System son marcas registradas.  
 
28  
Consumer Imaging  
EASTMAN KODAK COMPANY  
Rochester, NY 14650  
© Eastman Kodak Company, 1995  
Pt. No. 914 7570  
CAT 8464943  
Minor Revision 4-96  
Printed in U.S.A.  
 
29  

Indesit Washer IWC 81051 User Manual
Intel Personal Computer BOXD54250WYK User Manual
JVC DVD Player 0105MOC MW SC User Manual
JVC DVD VCR Combo DR MV7SU User Manual
Kawai Drums R 50e User Manual
Kenmore Microwave Oven 86059 User Manual
KitchenAid Refrigerator W10417002A User Manual
Kolcraft Stroller S64 R2 User Manual
Kompernass Kitchen Grill KH 1602 User Manual
Kramer Electronics Video Gaming Accessories VA 10 User Manual