Kodak Film Camera 3200 AF User Manual

3200AF  
Camera  
 
1
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the  
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received, including interference that  
may cause undesired operation.  
NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits provide  
reasonable protection against interference in residential use. The camera generates,  
uses and can radiate radio frequency energy and, if not used in accordance with the  
instructions, may cause interference to radio communications. There is no guarantee  
that interference will not occur. If this camera does cause interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the camera off and on, you  
may reduce the interference by the following:  
— Reorient or relocate the receiving antenna.  
— Increase the separation between the camera and the receiver.  
— Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.  
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could  
void the user’s authority to operate the equipment.  
 
3
Look for this logo to be certain the film  
you buy is made for this camera.  
Look for this logo to select a certified  
photofinisher for developing your film and  
to assure that you get all the features of  
the Advanced Photo System.  
 
4
(2)  
(3)  
(1)  
(14)  
(13)  
(10)  
(4)  
(5)  
EXP  
LEFT  
(6)  
(7)  
(9)  
(8)  
OPEN  
(11)  
(12)  
(19)  
(20)  
ISO  
(18)  
(15)  
Download fr(o1m7) Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(16)  
(22)  
(21)  
5
2
1
4
3
5
P
H
C
 
6
ISO  
o
(a)  
(b)  
(c)  
(d)  
6
7
ISO  
 
7
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-  
Causing Equipment Regulations.  
 
8
Vous souhaitez obtenir des renseignements au sujet de votre  
appareil-photo ou du nouveau système Advanced Photo  
System? Téléphonez à Kodak (au Canada seulement), de  
8 h 30 à 17 h (heure de l’Est), du lundi au vendredi : composez,  
sans frais, le 1 800 465-6325; veuillez demander le  
poste 36100.  
Avant de prendre des photos importantes, procédez à quelques  
essais et faites traiter le film. Veuillez conserver votre facture  
comme preuve de la date d’achat pour la garantie.  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences  
du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.  
Voir les rabats intérieurs du manuel pour les illustrations de l’appareil.  
 
9
Recherchez ce logo comme preuve que le film que  
vous achetez est conçu pour cet appareil.  
Recherchez ce logo pour choisir un laboratoire de  
traitement photo certifié pour le développement de votre  
film et afin de bénéficier de toutes les caractéristiques  
du système Advanced Photo System.  
Non exposé  
Indicateur de l’état du film  
Un voyant passe d’un symbole à l’autre  
pour indiquer l’état du film à l’intérieur  
de la cartouche.  
1
Partiellement  
exposé  
2
4
3
Totalement  
exposé  
Négatifs développés  
 
10  
DESCRIPTION DE L’APPAREIL-PHOTO  
Voir les rabats intérieurs du manuel pour les illustrations de l’appareil.  
(1) Déclencheur  
(14) Témoin de recharge du flash/  
retardateur  
(2) Couvre-objectif/flash  
(3) Témoin du retardateur  
(4) Sélecteur du format des photos  
(5) Fenêtre de la cellule  
(6) Viseur  
(15) Écrou du trépied  
(16) Loquet du compartiment du film  
(17) Couvercle du compartiment  
du film  
(18) Boucle de la courroie  
(7) Couvercle du compartiment  
(19) Affichage de la sensibilité  
de la pile  
ISO du film  
(8) Objectif  
(20) Symbole de la pile  
(9) Capteurs des zones de mise  
(21) Indicateur de la présence  
au point  
d’un film  
(10) Panneau ACL  
(22) Compteur de poses/Indicateur de  
(11) Bouton du retardateur  
l’absence de film dans l’appareil  
(12) Bouton de rembobinage  
 
(13) Oculaire du viseur  
11  
PILE  
Une Pile au lithium de 3 volts KODAK KCR 2 (ou l’équivalent) fournit  
l’alimentation pour toutes les fonctions de cet appareil-photo. Cet  
appareil se met automatiquement à l’arrêt après 1 minute.  
Indicateur de la pile  
Lorsque le symbole de la pile (20) clignote, cela signifie que vous devrez  
remplacer la pile sous peu. Si le symbole de la pile reste fixe (il ne  
clignote pas) et si vous ne pouvez enfoncer le déclencheur, remplacez  
la pile immédiatement.  
 
12  
Conseils au sujet de la pile  
Ayez toujours une pile de rechange avec vous. Les piles au  
lithium fournissent un rendement constant jusqu’à ce qu’elles  
arrêtent de fonctionner soudainement.  
• Lisez le mode d’emploi et observez les mises en garde fournies par le  
fabricant de la pile.  
• Gardez la pile hors de la portée des enfants.  
• N’essayez pas de démonter, de recharger ou de court-circuiter la pile,  
ou de l’exposer à des températures élevées ou aux flammes.  
• Conservez la pile dans son emballage d’origine jusqu’à ce que vous  
l’utilisiez.  
 
13  
CHARGEMENT DU FILM  
Pour obtenir les meilleurs résultats dans les prises de vue à l’intérieur et  
à l’extérieur, utilisez un Film KODAK ADVANTIX 200.  
1. Faites glisser le loquet du compartiment du film (16) et insérez  
complètement la cartouche de film dans son compartiment  
N’exercez pas de pression excessive pour insérer la cartouche  
dans son compartiment.  
.
2. Fermez le couvercle du compartiment du film (17) pour déclencher  
l’avance automatique du film. Le panneau ACL (10) affichera le  
nombre total de poses (b). Une fois que vous avez fermé le  
couvercle à verrouillage de sécurité, vous ne pouvez plus  
l’ouvrir avant que le film soit complètement rembobiné dans  
sa cartouche.  
 
14  
POUR PRENDRE DES PHOTOS  
Vous pouvez prendre des photos de format classique (C), HDTV (H) ou  
panoramique (P) sur une même cartouche de film (voir le tableau  
suivant pour les dimensions habituelles des divers formats). Le  
coût de votre traitement photo sera basé sur le(s) format(s) que  
vous choisirez pour exposer votre film.  
1. Levez complètement le couvre-objectif/flash (2).  
2. Déplacez le sélecteur du format des photos (4)  
souhaité.  
vers le format  
3. Regardez dans l’oculaire du viseur (13) et pointez la mire (d) sur le  
sujet. Pour une photo nette, placez-vous à au moins 0,8 m (2,5 pi)  
de votre sujet.  
4. Enfoncez le déclencheur (1)  
pour prendre une photo.  
 
15  
Formats de photos habituels  
C
H
P
Groupe et grand-  
angulaire (HDTV)  
Panoramique  
Classique  
De 88,9 x 254 mm à  
102 x 292,7 mm  
88,9 x 127 mm ou  
102 x 152 mm  
88,9 x 152 mm ou  
102 x 178 mm  
(3,5 x 5 po ou  
4 x 6 po)  
(3,5 x 6 po ou  
4 x 7 po)  
(de 3,5 x 10 po à  
4 x 11,5 po)  
 
16  
Utilisation du retardateur  
1. Utilisez un trépied (écrou du trépied [15]) ou placez l’appareil-photo  
sur une autre surface stable.  
2. Levez complètement le couvre-objectif/flash (2)  
3. Pressez le bouton du retardateur (11). Le témoin du retardateur (3)  
.
clignotera durant 10 secondes avant que la photo soit prise.  
NOTA : Si vous souhaitez arrêter le fonctionnement du retardateur avant  
que la photo soit prise, pressez le bouton du retardateur une seconde  
fois ou rabattez le couvre-objectif/flash.  
 
17  
Conseils pour faire de meilleures photos  
Tenez l’appareil fermement lorsque vous prenez une photo.  
• Optez pour la simplicité. Approchez-vous suffisamment de votre sujet  
pour qu’il remplisse le viseur, sans toutefois vous placer à moins de  
0,8 m (2,5 pi).  
• Placez-vous au même niveau que votre sujet. Quand vous  
photographiez des enfants ou des animaux familiers, agenouillez-vous!  
Tenez votre appareil à la verticale pour mettre en valeur les sujets de  
forme allongée, par exemple les chutes d’eau ou les gratte-ciel.  
Tenez votre appareil à la verticale pour photographier une personne  
seule, et placez-vous à au moins 1,5 m (5 pi).  
• Donnez de la dimension à vos photos en les encadrant avec une  
branche d’arbre, une fenêtre ou encore, avec les barreaux d’une grille.  
• Placez-vous dos au soleil. Vous donnerez ainsi le meilleur éclairage  
possible à votre sujet.  
 
18  
POUR PRENDRE DES PHOTOS AU FLASH  
En lumière faible – par exemple à l’extérieur dans des lieux ombragés  
ou par temps couvert, ou à l’intérieur –, il faut utiliser un flash. Votre  
appareil-photo est doté d’un flash escamotable qui est actionné  
automatiquement au besoin. Si le témoin de recharge du  
flash/retardateur (14) clignote, cela signifie que le flash n’est pas  
complètement chargé. Attendez que le témoin s’éteigne pour prendre  
une photo.  
Distances entre le flash et le sujet  
Sensibilité du film (ISO)  
Distance entre le flash et le sujet  
De 0,8 à 3 m (2,5 à 10 pi)  
100  
200  
400  
De 0,8 à 4,3 m (2,5 à 14 pi)  
De 0,8 à 6 m (2,5 à 20 pi)  
 
19  
Conseils pour l’utilisation du flash  
• Allumez les lumières dans la pièce et demandez aux gens de se tenir  
face à elles afin de minimiser le phénomène des yeux rouges dans  
vos photos.  
• Placez-vous en angle par rapport aux surfaces brillantes, comme les  
fenêtres ou les miroirs, de façon qu’elles ne réfléchissent pas la  
lumière du flash; vous éviterez ainsi les éclats lumineux sur vos  
photos.  
• Pour éviter les photos sombres ou pâles, assurez-vous de ne pas  
voiler le flash, l’objectif ou la fenêtre de la cellule avec vos doigts ou  
tout autre objet.  
 
20  
RETRAIT DU FILM  
Une fois que vous avez pris la dernière photo d’une cartouche, le film  
commence automatiquement à se rembobiner. Lorsque le film est  
complètement rembobiné, le panneau ACL (10) affiche «0» et le  
symbole de la cartouche vide (c). Lorsque vous retirez le film de  
l’appareil-photo, le panneau ACL affiche «E» (a).  
Utilisation du bouton de rembobinage  
Si vous ne souhaitez pas prendre toutes les photos d’une cartouche de  
film, vous pouvez rembobiner le film automatiquement en pressant le  
bouton de rembobinage (12). Une fois que vous avez utilisé cette  
caractéristique, vous ne pouvez plus charger ce film dans  
l’appareil-photo.  
 
21  
DÉPANNAGE  
Problème  
Cause probable  
Solution  
L'appareil-photo ne  
fonctionne pas.  
Il ne reste plus de  
photos à prendre.  
Retirez le film.  
La pile est faible,  
épuisée, manquante  
ou mal installée.  
Remplacez ou  
réinstallez la pile.  
Le film n'avance pas  
ou ne se rembobine  
pas.  
La pile est faible,  
épuisée, manquante  
ou mal installée.  
Remplacez ou  
réinstallez la pile.  
Le panneau ACL  
n'affiche rien.  
(voir la cause  
probable ci-dessus)  
(voir la solution  
ci-dessus)  
 
22  
Problème  
Cause probable  
Solution  
Le film se rebobine  
lors du chargement  
ou au milieu de la  
cartouche (le symbole  
de la cartouche vide  
(21) clignote syr le  
panneau ACL).  
Problème dans le  
système  
d’entraînement de  
l’appareil-photo ou  
dans la cartouche.  
Chargez une autre  
cartouche de film  
dans l’appareil-photo.  
Téléphonez à Kodak  
pour obtenir de  
l’assistance.  
(suite du tableau à la page suivante)  
 
23  
Problème  
Cause probable  
Solution  
La cartouche de film  
ne s'insère pas  
complètement dans  
le compartiment du  
film; le couvercle du  
compartiment du film  
ne ferme pas.  
Vous avez chargé  
un film exposé,  
partiellement exposé exposés dans votre  
ou traité dans  
l'appareil-photo.  
Chargez seulement  
des films non  
appareil-photo.  
Tous les indicateurs  
du panneau ACL  
clignotent.  
Le mécanisme de  
l'appareil-photo  
présente un  
Enfoncez le déclencheur,  
mettez l'appareil à l'arrêt  
puis en marche,  
remplacez ou  
réinstallez la pile.  
problème.  
 
24  
CARACTÉRISTIQUES  
Type de film accepté : Film KODAK ADVANTIX pour photos couleur  
Objectif : KODAK EKTANAR de 25 mm, f/4,6  
Système de mise au point : automatique de type «actif» à 2 zones, avec  
chevauchement des zones à 1,5 m (5 pi)  
Viseur : image réelle avec affichage des formats C, H et P  
Sensibilités acceptées : films pour photos couleur DXIX (ISO) 100, 200, 400 et 800  
Flash : KODAK SENSALITEMD  
Zone de mise au point : en lumière du jour, de 0,8 m (2,5 pi) jusqu’à l’infini  
Ouverture : f/4,6, f/8,8  
Obturateur : électronique programmé; vitesses 1/100 et 1/160 s  
Alimentation : une Pile au lithium de 3 volts KODAK KCR 2 (ou l’équivalent); mise à  
l’arrêt automatique après 1 minute  
Dimensions : environ 38 x 63 x 119 mm (1,5 x 2,5 x 4,7 po)  
Poids : environ 195 g (7 oz), pile et film compris  
 
25  
Kodak, Sensalite, Ektanar, Advantix de même que le symbole et le logotype du  
système Advanced Photo System sont des marques de commerce.  
 
26  
Consumer Imaging  
EASTMAN KODAK COMPANY  
Rochester, NY 14650  
© Eastman Kodak Company, 1995  
Pt. No. 914 7570  
CAT 8464943  
Minor Revision 4-96  
Printed in U.S.A.  
 
27  

Ingersoll Rand Lawn Mower FA10 User Manual
Intel Laptop EX 98211 FANLESS CELERON User Manual
Intel Tablet P0715 User Manual
JBL Home Theater System G Cinema User Manual
JBL MP3 Docking Station radial micro User Manual
Juniper Networks Network Router MX960 User Manual
JVC MP3 Player RV NB50 User Manual
KitchenAid Microwave Oven KEMI300W User Manual
KitchenAid Refrigerator W10390410A User Manual
Kodak Film Camera D 32 User Manual