One for All Satellite TV System SV 9310 User Manual

R
. . . . . . .  
Instruction Manual  
3
5
. . . .  
Bedienungsanleitung  
. . . . . . . . . . . .  
Mode d'emploi  
Guía del usario  
8
. . . . . . . . . .  
11  
. .  
Manual de instruções 14  
. . . . .  
Istruzioni per l'uso  
Gebruiksaanwijzing  
17  
20  
23  
26  
29  
32  
35  
. . . .  
. . . . . . . . .  
. . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . .  
Brugsanvisning  
Bruksanvisning  
Bruksanvisning  
. . . . . . . . . . . . . . .  
Käyttöohje  
Инструкция пользователя  
. . . .  
SV-9310  
DVB-T Indoor Tube Antenna  
DVB-T Innen Stab Antenne  
Antenne d’Intérieur Tubulaire Numérique Terrestre  
Antena tubular de interior DVB-T  
Antena para Interior em Tubo DVB-T  
Antenna DVB-T a tubo per interni  
DVB-T Sprietantenne voor binnenshuis gebruik  
DVB-T Indendørs Antenne  
DVB-T Innendørs “Tube” Antenne  
DVB-T Tub-inomhusantenn  
DVB-T sisäantenni  
DVB-T комнатная (трубка) антенна  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
Installation  
IEC”  
F”  
TV  
1. Assemble the SV-9310 DVB-T (Freeview) Indoor  
Tube Antenna by screwing it onto the stand.  
2. Connect the SV-9310 DVB-T Indoor Tube Antenna  
with coaxial cable to your DVB-T Receiver or  
Digital TV Set.  
Connect IEC Maleor F Maleend of coaxial  
cable to IEC Femaleor F Femaleconnector on  
DVB-T Receiver or Digital TV Set.  
3. Some DVB-T receiversor Digital TVsare able to  
supply your SV-9310 DVB-T Indoor Tube Antenna with  
POWER (5 VDC/40mA ). You may have to enable this -  
please refer to the manual of your DVB-T Receiver or  
Digital TV.  
If your DVB-T receiver or Digital TV can supply the  
antenna with 5 VDC/40mA from the F/IEC connector  
(the LED on the front of SV-9310 DVB-T Indoor Tube  
Antenna will light up), then please continue with step  
4. Otherwise:  
Use the included AC Adapter for powering the  
SV-9310 DVB-T Indoor Tube Antenna.  
Connect Adapter plug to the DC input jack of the  
SV-9310 DVB-T Indoor Tube Antenna.  
Connect AC Adapter to the AC Outlet.  
4. Adjust the orientation of the SV-9310 DVB-T  
Indoor Tube Antenna for best performance.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
3
Helpful hints  
1. For the best reception performance, place the SV-9310  
DVB-T Indoor Tube Antenna far away from big power  
consuming devices that may be sources of interference  
(e.g. air conditioner, elevator, hair dryer and  
microwave oven etc.).  
2. Place the SV-9310 DVB-T Indoor Tube Antenna as high  
as possible to prevent interception between the  
SV-9310 DVB-T Indoor Tube Antenna and the DVB-T  
signal source.  
3. Place the SV-9310 DVB-T Indoor Tube Antenna near to  
the windows for better performance.  
4. Move (turn) the SV-9310 DVB-T Indoor Tube Antenna  
to achieve the best possible reception.  
5. If none of the above steps provide any help you can  
finally try to place the DVB-T Antenna horizontally  
instead of vertically by tilting the tube. This may work  
in case the signal source is being transmitted by a  
horizontal placed transmitting antenna.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
4
WWW.ONEFORALL.COM  
Dankeschön  
Vielen Dank für den Kauf dieser SV-9310 DVB-T (Freeview)  
Innen Stab Antenne.  
ONE FOR ALL ist stets um die Entwicklung, Produktion und  
Vermarktung innovativer Qualitätsprodukte bemüht um  
Ihre Bedürfnisse zu erfüllen. Lesen Sie bitte diese  
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese  
als weitere Referenz auf.  
Das Produkt  
1. SV-9310 DVB-T Antenne  
2. Antennenständer  
3. Koxial Kabel (x1)  
4. Wechselstrom Adapter (x1)  
5. F zu IEC Stecker  
6. Bedienungsanleitung  
Eigenschaften und Spezifizierungen:  
Besonders bestimmt für das Empfangen des digitalen  
Terrestrial Fernsehens, zum Anschluss Ihres DVB-T  
Receivers oder eines DAB (digitale Audio Übertragung)  
Radios.  
Äußerst niedriges Geräuschverstärkungs-Design.  
Kompaktes und elegantes Design.  
Überzeugende Strom Lösung durch:  
- Power-Adapter 6 VDC/100mA.  
- DVB-T-Empfänger über das Koaxiale Kabel  
(5VDC40mA).  
Die Stab Antenne kann in der horizontalen und  
vertikalen Position reguliert werden.  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Verstärkung VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
5
Installation  
IEC”  
F”  
Fernseher  
1. Präparieren Sie die SV-9310 DVB-T (Freeview)  
Stab Antenne, indem Sie den Antennen Rohr  
auf den Standplatz schrauben.  
2. Verbinden Sie die SV-9310 DVB-T Stab Antenne  
mit dem koaxialen Kabel Ihres DVB-T Empfängers  
oder Digitalfernsehapparates.  
Verbinden Sie das Männliche Endedes koaxialen  
Kabels mit dem Weiblichen Steckerdes DVB-T  
Empfängers oder Digitalfernsehers.  
3. Einige "DVB-T Empfänger" oder "Digitalfernseher"  
sind im Stande, Ihre SV-9310 DVB-T Stab Antenne mit  
Strom (5 VDC/40mA) zu versorgen. Um dies zu  
ermöglichen - beziehen Sie sich bitte auf das  
Handbuch Ihres DVB-T Empfängers oder  
Digitalfernsehers.  
Wenn Ihr DVB-T Empfänger oder Digitalfernseher die  
Antenne mit 5 VDC/40mA Strom vom F/IEC Stecker  
versorgen kann (das LED an der Vorderseite der  
SV-9310 DVB-T Stab Antenne wird aufleuchten),  
dann fahren Sie bitte mit Schritt 4 fort. Sonst:  
Verwenden Sie den beiliegenden AC Adapter,  
um die SV-9310 DVB-T Stab Antenne mit Strom zu  
versorgen.  
Verbinden Sie den Adapter-Stecker mit der  
Gleichstrom-Eingangsbuchse der SV-9310 DVB-T  
Stab Antenne.  
Verbinden Sie den AC Adapter mit dem AC  
Ausgang.  
4. Verändern Sie die Ausrichtung der SV-9310 DVB-T  
Stab Antenne für die beste Leistung.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
6
WWW.ONEFORALL.COM  
Hilfreiche Tipps  
1. Für die beste Empfangs-Leistung, stellen Sie die  
SV-9310 DVB-T Stab Antenne weit weg von großen  
Stromverbrauchern auf (z.B.: Klimaanlage, Aufzug,  
Haartrockner, Mikrowellengerät usw.), da diese unter  
Umständen Interferenzen erzeugen können.  
2. Stellen Sie die SV-9310 DVB-T Stab Antenne so hoch  
wie möglich auf, um Störungen zwischen der SV-9310  
DVB-T Stab Antenne und der DVB-T-Signalquelle zu  
verhindern.  
3. Für eine bessere Leistung, stellen Sie die SV-9310 DVB-T  
Stab Antenne in der Nähe von Fenstern auf.  
4. Bewegen (drehen) Sie die SV-9310 DVB-T Stab  
Antenne, um den bestmöglichen Empfang zu  
erreichen.  
5. Wenn keiner der oben genannten Schritte zu einem  
Ergebnis führt, können Sie schließlich versuchen, die  
DVB-T Antenne horizontal statt vertikal aufzustellen,  
das Rohr kippend. Das kann funktionieren, im Falle  
dass die Signalquelle durch eine horizontal gestellte“  
Sendeantenne übertragen wird.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
7
Merci  
Nous vous remercions davoir choisi lAntenne dIntérieur  
Tubulaire Numérique Terrrestre SV-9310.  
ONE FOR ALL cherche continuellement à développer,  
produire et mettre sur le marché des produits innovateurs  
de haute qualité.  
Nous vous invitons à lire attentivement ce mode demploi  
et à le conserver pour toute référence future éventuelle.  
Le Produit  
1. SV-9310 DVB-T antenna  
2. Socle de lAntenne  
3. Câble dantenne (x1)  
4. Transformateur AC (x1)  
5. Connection F à IEC  
6. Mode demploi  
Fonctions & spécifications:  
Conçue spécialement pour la réception du Numérique  
Terrestre de votre décodeur TNT (Télévision Numérique  
Terrestre) ou de votre Radio Numérique DAB (Digital  
Audio Broadcasting).  
Amplificateur conçu pour une réduction maximale  
des bruits.  
Design compact et style.  
Alimentation pratique grâce:  
- Au Transformateur 6 VDC/100mA  
- Au Câble dantenne pour le décodeur Numérique  
Terrestre (5VDC40mA)  
LAntenne Tubulaire peut être positionnée  
horizontalement et verticalement.  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Gain de VHF 18dB min. / UHF 15DB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
8
WWW.ONEFORALL.COM  
Installation  
IEC”  
F”  
TV  
1. Assemblez lAntenne dIntérieure Tubulaire  
Numérique Terrestre SV-9310 en la vissant sur  
le socle.  
2. Connectez lAntenne dIntérieure Tubulaire  
Numérique Terrestre SV-9310 sur votre Décodeur  
Numérique Terrestre ou votre TV avec Decodeur  
intégré à laide du câble dAntenne.  
Connectez la partie IEC Mâleou F Mâledu  
câble dantenne sur la prise IEC Femelleou F  
Femelledu Décodeur Numérique Terrestre ou de  
la TV avec Décodeur intégré.  
3. Certains Décodeurs Numériques Terrestre ou TVs avec  
Décodeur intégré peuvent alimenter électriquement  
(5 VDC/40mA ) votre Antenne dIntérieure Tubulaire  
Numérique Terrestre SV-9310. Il est possible que vous  
devez activer cette fonction, veuillez vous référez alors  
au mode demploi de votre Décodeur Numérique  
Terrestre ou de votre TV avec Décodeur intégré  
Si votre Décodeur Numérique Terrestre ou votre TV  
avec Décodeur intégré peut alimenter lantenne avec  
du 5 DC/40mA à partir de la connection F/IEC (la diode  
sur le devant de lAntenne dIntérieure Tubulaire  
Numérique Terrestre SV-9310 sallumera), veuillez  
passer à l’étape 4. Sinon:  
Utilisez le Transformateur AC fourni pour  
alimenter lAntenne Tubulaire Numérique  
Terrestre SV-9310.  
Connectez le Transformateur à lentrée DC de  
lAntenne dIntérieure Tubulaire Numérique  
Terrestre SV-9310.  
Branchez la partie AC sur le courant.  
4. Réglez lorientation de alimenter lAntenne  
Tubulaire Numérique Terrestre SV-9310 pour  
une réception optimale.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
9
Conseils Utiles  
1. Afin dobtenir une réception optimale, placez  
lAntenne dIntérieure Tubulaire Numérique Terrestre  
SV-9310 le plus loin possible des appareils à forte  
consommation électrique susceptibles de brouiller la  
reception (par ex. airco, ascenseur, séchoir, four à  
micro-ondes, etc.).  
2. Placez lAntenne dIntérieure Tubulaire Numérique  
Terrestre SV-9310 le plus haut possible afin d’éviter  
les interférences entre lAntenne dIntérieure Tubulaire  
Numérique Terrestre SV-9310 et lantenne de diffusion  
Numérique Terrestre.  
3. Placez lAntenne dIntérieure Tubulaire Numérique  
Terrestre SV-9310 à proximité dune fenêtre pour  
améliorer la réception.  
4. Placez lAntenne dIntérieure Tubulaire Numérique  
Terrestre SV-9310 à proximité dune fenêtre pour  
améliorer la réception. afin dobtenir la meilleure  
réception possible.  
5. Si aucune des suggestions ci-dessus ne permette une  
amélioration, vous pouvez placer lAntenne  
dIntérieure Tubulaire Numérique Terrestre SV-9310  
horizontalement plutôt que verticalement en faisant  
pivoter la partie tubulaire. Ceci peut fonctionner si la  
Diffusion Numérique Terrestre est transmise par une  
antenne de forme horizontale.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
10  
WWW.ONEFORALL.COM  
Gracias  
Gracias por adquirir esta antena tubular de interior modelo  
SV-9310 DVB-T (Freeview).  
ONE FOR ALL se esfuerza continuamente para desarrollar,  
producir y comercializar productos innovadores y de alta  
calidad, que cubran sus necesidades. Por favor, lea este  
manual de instrucciones atentamente y guárdelo para  
futuras consultas.  
El Producto  
1. Antena SV-9310 DVB-T  
2. Base de la antena  
3. Cable coaxial (x1)  
4. Adaptor AC (x1)  
5. Conector F a IEC  
6. Manual de instrucciones  
Funciones y especificaciones:  
Diseñada especialmente para la recepción de señales  
emitidas en digital terrestre, y para que sea compatible  
con su receptor DVB-T (Digital Video Broadcasting  
Terrestrial) o radio DAB (Digital Audio Broadcasting).  
Diseñada para que su amplificación provoque el menor  
ruido posible.  
Diseño compacto y con estilo.  
Alimentación eléctrica a través de:  
- Adaptador eléctrico de 6 VDC/100mA  
- El cable coaxial del mismo receptor DVB-T  
(5VDC40mA)  
La antena tubular se puede ajustar en posición  
horizontal o vertical.  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Ganancia de VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
11  
Instalación  
IEC”  
F”  
TV  
1. Monte la antena tubular de interior SV-9310  
DVB-T (Freeview) atornillándola en la base.  
2. Utilice el cable coaxial para conectar su receptor  
DVB-T o TV Digital, a la antena tubular de  
interior SV-9310 DVB-T.  
Conecte el extrmo del cable coaxial IEC machoo  
F machoa la conexión IEC hembrao  
F hembraen su recpetor DVB-T o TV Digital.  
3. Algunos receptores DVB-T y algunos televisores  
digitales, tienen la capacidad de proporcionar energía  
o electricidad (5 VDC/40mA ) a su antena de interior  
tubular SV-9310 DVB-T. Es posible que tenga que tenga  
que activar esta función. Por favor consulte el manual  
de instrucciones de su receptor DVB-T o TV Digital.  
Si su receptor DVB-T ya tiene la capacidad de conducir  
la alimentación eléctrica a la antena, (5 VDC/40mA) a  
través de la coenxión F/IEC (se encenderá el indicador  
LED de la parte delantera de la antena tubular de  
interior SV-9310 DVB-T), entonces, continúe  
la instalación siguiendo el paso 4. De lo contrario:  
Utilice el adapatador AC que viene incluido con  
la antena de interior tubular SV-9310 DVB-T.  
Conecte la clavija del adaptador a la conexión DC de  
la antena de interior tubular SV-9310 DVB-T.  
Conecte el adaptador AC al enchufe más cercano.  
4. Ajuste la orientación de la antena de interior  
tubular SV-9310 DVB-T para obtener la mejor  
recpeción.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
12  
WWW.ONEFORALL.COM  
Consejos útiles  
1. Para obtener la mejor recepción, coloque la antena de  
interior tubular SV-9310 DVB-T fuera del alcance de  
electrodomésticos grandes, ya que éstos pueden causar  
interferencias (p.ej. aires acondicionados, secadores de  
pelo, hormos microondas, etc).  
2. Coloque la antena de interior tubular SV-9310 DVB-T  
tan alto como pueda, para prevenir posibles  
interferencias entre la propia antena y la fuente  
de señal.  
3. Coloque la antena de interior tubular SV-9310 DVB-T  
cerca de alguna ventana para obtener una mejor  
recepción.  
4. Mueva (gire) la antena de interior tubular SV-9310  
DVB-T para conseguir la mejor recepción posible.  
5. Si ninguno de los pasos anteriores le ayudan, intente,  
como última medida, inclinar la antena en posición  
horizontal. Es posible que esta maniobra funcione ya  
que en ocasiones, la fuente de la señal, transmite  
horizontalmente.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
13  
Agradecimento  
Obrigado por adquirir esta Antena para Interior em DVB-T  
SV-9310 (vista livre). A ONE FOR ALL procura continuamente  
desenvolver, produzir e comercializar produtos de alta  
qualidade e inovadores para satisfazer as suas necesidades.  
Por favor leia este manual com cuidado e guarde-lo para  
referências no futuro.  
O Produto  
1. Antena DVB-T SV-9310  
2. Pé para a Antena  
3. Cabo Coaxial (x1)  
4. Adaptador AC (x1)  
5. Conector F à IEC  
6. Manual de Instruções  
Características e especificações:  
Especialmente desenvolvido para a recepção de  
transmissão terrestre digital para encaixar no seu  
receptor DVB-T (Transmissor Terrestre de Video Digital)  
ou radio DAB (Transmissão de Audio Digital).  
Design amplificador de ruído extremadamente baixo  
Estrutura compacta e elegante  
Conveniente design de alimentação através de:  
- Adaptador de energía 6 VDC/100mA  
- Receptor DVB-T através de um cabo Coaxial  
(5VDC40mA)  
O tubo da antena pode ser ajustado na posição  
horizontal e vertical  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Ganho VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
14  
WWW.ONEFORALL.COM  
Instalação  
IEC”  
F”  
televisão  
1. Monte a Antena para Interior em Tubo DVB-T  
SV-9310 (vista livre) parafusando-a no pé.  
2. Conecte a Antena para Interior em Tubo DVB-T  
SV-9310 com o cabo coaxial ao seu receptor  
DVB-T ou Televisão Digital.  
Conecte a terminação do cabo coaxial IEC Macho”  
ou F Machoao conector IEC Fêmeaou F  
Fêmeano Receptor DVB-T ou Televisão Digital.  
3. Alguns receptores DVB-Tou Televisões Digitaissão  
capazes de fornecer energía (5 VDC/40mA ) à sua  
Antena para Interior em Tubo DVB-T SV-9310. Pode ser  
que tenha de ajustar - consulte por favor o manual  
do seu receptor DVB-T ou Televisão Digital.  
Se o seu receptor DVB-T pode fornecer a antena com 5  
VDC/40mA a partir do conector F/IEC (O LED na frente  
da Antena para Interior em Tubo DVB-T SV-9310  
acenderá), então continue com o passo 4. Se não:  
Utilize o adaptador AC incluído para alimentação  
da Antena para Interior em Tubo DVB-T SV-9310.  
Conecte a ficha do adaptador ao jaque de entrada  
DC da Antena para Interior em Tubo DVB-T SV-9310.  
Conecte a terminação AC à tomada AC.  
4. Ajuste a orientação da Antena para Interior em  
Tubo DVB-T SV-9310 para o melhor desempenho  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
15  
Sugestões Úteis  
1. Para o melhor desempenho da recepção, posicione a  
Antena para Interior em Tubo DVB-T SV-9310 longe de  
aparelhos que consumem muita energía que podem  
ser fonte de interferência (por exemplo, condicionador  
de ar, elevador, secador de cabelo e forno de  
microonda etc)  
2. Posicione a Antena para Interior em Tubo DVB-T  
SV-9310 o mais alto possível para prevenir intercepção  
entre a Antena para Interior em Tubo DVB-T SV-9310 e  
a fonte de sinal DVB-T.  
3. Posicione a Antena para Interior em Tubo DVB-T  
SV-9310 perto das janelas para melhor desempenho  
4. Movimente (gire) a Antena para Interior em Tubo  
DVB-T SV-9310 para adquirir a melhor recepção  
possível.  
5. Se nenhum dos passos acima fornecerem alguma ajuda  
pode finalmente tentar posicionar a antena DVB-T  
horizontalmente em vez de verticalmente inclinando o  
tubo. Isto poderá funcionar no caso que a fonte do  
sinal seja transmitida por uma antena transmissora  
posicionada horizontalmente.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
16  
WWW.ONEFORALL.COM  
Grazie  
Grazie per aver acquistato lantenna DVB-T (televisione  
digitale terrestre) a tubo per interni SV-9310. ONE FOR ALL  
è costantemente impegnata a sviluppare, produrre e  
commercializzare prodotti innovative dalta qualità per  
soddisfare le sue esigenze. Per favore legga questo libretto  
distruzioni con cautela e lo conservi per ulteriori  
riferimenti.  
Il prodotto  
1. Antenna SV-9310 DVB-T  
2. Supporto per antenna  
3. Cavo coax (x1)  
4. Adattatore AC (x1)  
5. Connettore F a IEC  
6. Manuale distruzione  
Caratteristiche & specificazioni:  
Creato in particolare per adattare la ricezione della  
diffusione radiotelevisiva terrestre al suo ricevitore  
DVB-T (Digital Video Broadcasting Terrestrial) o DAB  
(Digital Audio Broadcasting) radio.  
Design che fornisce unamplificazione a basso rumore.  
Design compatto e elegante.  
Design per un consumo elettrico conveniente grazie a:  
- Adattatore corrente 6 VDC/100mA  
- Ricevitore DVB-T tramite cavo Coax (5VDC40mA)  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Acquisisce VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
17  
Installazione  
IEC”  
F”  
TV  
1. Mettere lantenna DVB-T a tubo per interni  
SV-9310 in posizione avvitandola nel supporto.  
2. Usi il cavo coax per collegare il suo ricevitore  
DVB-T o la sua TV digitale allantenna DVB-T a  
tubo per interni SV-9310  
Collegare lestremità’ del cavo coax IEC maschio”  
oppure F maschioal connettore IEC femmina”  
o F Femminadel suo ricevitore DVB-T o del suo  
apparecchio Tv digitale.  
3. Alcuni ricevitori DVB-t o TV digitali hanno la possibilità  
di fornire la sua antenna DVB-t a tubo per interni SV  
9310 di corrente (5VDC/40mA). Potrebbe essere  
necessario disattivarlo per favore faccia riferimento al  
manuale distruzioni del suo ricevitore DVB-t o TV  
digitale.  
Se il suo ricevitore DVB-T può fornire lantenna con 5  
VDC/40mA dal connettore F/IEC (il LED sulla parte  
anteriore dellantenna DVB-t a tubo per interni SV  
9310 si accenderà), per favore continui con il punto 4.  
Altrimenti  
Usi ladattatore AC incluso per alimentare  
lantenna DVB-T a tubo per interni SV-9310 di  
corrente  
Collegare la spina delladattatore allingresso DC  
jack dellantenna DVB-T a tubo per interni SV-9310.  
Collegare ladattatore AC alluscita AC.  
4. Aggiustare lorientamento dellantenna DVB-T a  
tubo per interni SV-9310 per il miglior risultato.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
18  
WWW.ONEFORALL.COM  
Informazioni utili  
1. Per la miglior ricezione possibile, posizioni lantenna  
DVB-T a tubo per interni SV-9310 lontana da  
apparecchi che consumano molta elettricità e che  
potrebbero essere causa dinterferenze (p.e.  
condizionatore daria, ascensore, asciugacapelli,  
e forno a microonde ecc.).  
2. Posizionare lantenna DVB-t a tubo per interni SV-9310  
il più in alto possibile per prevenire intercettazioni tra  
lantenna DVB-T a tubo per interni SV-9310 e la fonte  
del segnale DVB-T.  
3. Posizionare lantenna DVB-T a tubo per interni SV-9310  
vicino a finestre per una migliore ricezione.  
4. Muovere (girare) lantenna DVB-T a tubo per interni  
SV-9310 per ottenere la ricezione migliore possibile.  
5. Se nessuno dei punti sopra descritti è daiuto può  
infine provare a posizionare lantenna DVB-T in modo  
orizzontale invece che verticale inclinando il tubo.  
Questo potrebbe essere daiuto in caso il segnale  
trasmesso proviene da unantenna di trasmissione  
collocata in posizione orizzontale.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
19  
Bedankt  
Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van de ONE FOR  
ALL SV-9310 DVB-T Sprietantenne voor binnenshuis  
gebruik. ONE FOR ALL streeft er steeds naar, hoogwaardige  
en innovatieve producten te ontwikkelen, te produceren  
en op de markt te brengen waarmee u aan uw  
verwachtingen word voldaan. Leest u deze handleiding  
alstublieft zorgvuldig door en bewaar het voor  
toekomstige raadplegingen.  
Het Produkt  
1. SV-9310 DVB-T antenne  
2. Antenne Houder  
3. Coaxiale kabel (x1)  
4. AC Adapter (x1)  
5. F naar IEC verbindingsstuk  
6. Handleiding  
Eigenschappen & specificaties:  
Speciaal ontworpen voor ontvangst van digitale  
uitzendingen via de eder en zodoende geschikt voor  
uw DVB-T (Digital Video Broadcasting Terrestrial)  
ontvanger of DAB (Digital Audio Broadcasting) radio.  
Het design zorgt voor extreme lage geluidsversterking.  
Compacte en stijlvolle behuizing, welke zowel in  
verticale als horizontale positie geplaatst kan worden.  
Handig ontwerp voor stroomvoorziening door:  
- Stroom adapter 6 VDC/100mA  
- DVB-T ontvanger door coaxiale kabel (5VDC40mA)  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Bereik VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
20  
WWW.ONEFORALL.COM  
Installatie  
IEC”  
F”  
TV  
1. Zet de SV-9310 DVB-T (Freeview) buis antenne in  
elkaar door het op de stander te schroeven.  
2. Gebruik de coaxiale kabel om uw DVB-T Receiver  
of Digital TV aan te sluiten op de SV-9310 DVB-T  
Sprietantenne.  
Sluit het IEC manof F-manuiteinde van de  
coax kabel aan op IEC vrouwof F vrouw”  
aansluitpunt op DVB-T ontvanger of Digitale TV.  
3. Sommige DVB-T ontvangersof digitale TVs kunnen  
uw SV-9310 DVB-T Sprietantenne voorzien van 5  
VDC/40mA . Het is mogelijk dat u dit in kunt schakelen  
sla de gebruiksaanwijzing van uw DVB-T ontvanger  
of digitale TV er op na.  
Indien uw DVB-T ontvanger of digitale TV de antenne  
kan voorzien van 5 VDC/40mA van het F/IEC  
aansluitpunt (het LED aan de voorkant van de SV-9310  
Sprietantenne zal oplichten), ga dan verder met stap 4.  
Zo niet:  
gebruik de meegeleverde AC adapter voor  
stroomvoorziening van de SV-9310 DVB-T  
Sprietantenne.  
Sluit adapter stekker aan op het DC input punt  
van de SV-9310 DVB-T Sprietantenne.  
Verbind het AC eind met de AC uitgang.  
4. Pas de opstelling van de SV-9310 DVB-T  
Sprietantenne aan voor een optimale prestatie.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
21  
Nuttige Tips  
1. Plaats, voor de best mogelijke ontvangst, de SV-9310  
DVB-T Sprietantenne ver weg van veel stroom  
consumerende apparaten welke bronnen van storing  
kunnen zijn (bv. air conditioner, lift, föhn, magnetron  
etc.).  
2. de SV-9310 DVB-T Sprietantenne zo hoog mogelijk om  
tussenkomst van de SV-9310 DVB-T Sprietantenne en  
de bron die het DVB-T signaal uitzendt te voorkomen.  
3. Plaats de SV-9310 DVB-T Sprietantenne bij de vensters  
voor een zo goed mogelijke prestatie.  
4. Beweeg (draai) de SV-9310 DVB-T Sprietantenne om de  
best mogelijke ontvangst te krijgen.  
5. Indien geen van de bovengenoemde aanwijzingen  
uitkomst bieden kunt u uiteindelijk de DVB-T antenne  
horizontaal in plaats van verticaal plaatsen door de  
antenne te kantelen. Dit kan behulpzaam zijn wanneer  
de signaalbron verzonden word door een horizontaal  
geplaatste antenne.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
22  
WWW.ONEFORALL.COM  
Tak  
Tak fordi du købte denne SV-9310 DVB-T (Freeview)  
Indendørs Antenne. ONE FOR ALL tilstræber uophørligt at  
udvikle, producere og markedsføre helt nye topkvalitets  
produkter for at imødekomme dine behov. Læs venligst  
denne brugsanvisning omhyggeligt og gem den for  
yderligere opslag.  
Produktet  
1. SV-9310 DVB-T antenne  
2. Antennefod  
3. Koaksial kabel (x1)  
4. AC Adapter (x1)  
5. F til IEC konnektor  
6. Brugsanvisning  
Egenskaber & specifikationer:  
Specielt designet til digital terrestrial transmissions  
modtagelse tilpasset din DVB-T (Digital Video  
Broadcasting Terrestrial) receiver eller DAB  
(Digital Audio Broadcasting) radio.  
Ekstrem støjsvag forstærkning.  
Kompakt og stilfuldt design.  
Bekvem strømforsyning gennem:  
- Strøm Adapter 6 VDC/100mA  
- DVB-T Receiver gennem koaksial kabel (5VDC40mA)  
Antennen kan placeres i Horisontal og Vertikal  
position.  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Forstærkning VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
23  
Installation  
IEC”  
F”  
TV  
1. Samle SV-9310 DVB-T (Freeview) Indendørs  
Antennen ved at skrue den på foden.  
2. Tilslut SV-9310 DVB-T Indendørs Antennen med  
koaksialkablet til din DVB-T Receiver eller Digital  
TV.  
Tilslut IEC Malehanstikket eller F Malehun-  
stikket på koaksialkablet til IEC Female bøsningen”  
eller til F Female bøsningen på din DVB-T  
Receiver eller dit Digital TV.  
3. Nogle DVB-T receivereeller Digital TVer I stand til  
at forsyne din SV-9310 DVB-T Indendørs Antenne med  
STRØM (5 VDC/40mA).  
Du bliver måske nød til at aktivere dette se venligst i  
brugsanvisningen til din DVB-T Receiver eller dit Digital  
TV.  
Hvis din DVB-T receiver eller Digital TV kan forsyne  
antennen med 5 VDC/40mA fra F/IEC konnektoren  
(LED lampen på fronten af SV-9310 DVB-T Indendørs  
Antennen vil lyse op) så fortsæt venligst med trin 4.  
Hvis ikke:  
Brug den inkluderede AC Adapter som strøm-  
forsyning til SV-9310 DVB-T Indendørs Antenne.  
Tilslut Adapter stikket til DC bøsningen på SV-9310  
DVB-T Indendørs Antennen.  
Tilslut AC stikket til AC stikkontakten.  
4. Justér positionen på SV-9310 DVB-T Indendørs  
Antennen til bedst mulige resultat.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
24  
WWW.ONEFORALL.COM  
Nyttige tips  
1. For bedst mulige modtagelse, placér SV-9310 DVB-T  
Indendørs Antennen langt væk fra store strøm  
krævende apparater som kan være årsag til  
forstyrrelser ( f.eks. aircondition, elevator, hårtørrer,  
mikrobølgeovn osv. ).  
2. Placér SV-9310 DVB-T Indendørs Antennen så højt som  
muligt for at undgå forstyrrelser mellem SV-9310  
DVB-T Indendørs Antennen og DVB-T signal kilde.  
3. Placér SV-9310 DVB-T Indendørs Antennen tæt ved  
vinduerne for bedre resultat.  
4. Flyt (drej) SV-9310 DVB-T Indendørs Antennen for at  
opnå den bedst mulige modtagelse.  
5. Hvis ingen af ovennævnte trin er til nogen hjælp kan  
du prøve at placere DVB-T Antennen horisontalt i  
stedet for vertikalt ved at vippe den. Det vil måske  
fungere hvis signal kilden bliver sendt via en  
horisontalt placeret sendeantenne.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
25  
Takk  
Takk for at du valgte SV-9310 DVB-T (Freeview)  
Innendørs Antenne. ONE FOR ALL arbeider kontinuerlig  
med å utvikle, produsere og markedsføre innovative  
produkter av høy kvalitet. Vennligst les denne  
bruksanvisningen nøye, og oppbevar den for senere  
referanse.  
Produktet  
1. SV-9310 DVB-T antenne  
2. Antennefot  
3. Koaksial Kabel (x1)  
4. AC Adapter (x1)  
5. Overgang fra F til IEC plugg  
6. Bruksanvisning  
Egenskaper & spesifikasjoner:  
Spesielt utviklet for mottak av digitale terristiske  
signaler tilpasset din DVB-T (Digital Video Broadcasting  
Terrestrial) receiver eller DAB (Digital Audio  
Broadcasting) radio.  
Ekstrem low noise forsterker.  
Kompakt og stilig design.  
Strømforsyning via:  
- Power Adapter 6 VDC/100mA eller:  
- DVB-T Receiver gjennom koaksial kabelen  
(5VDC40mA)  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Antennen kan plasseres i både vertikal og horisontal  
posisjon.  
Gain VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
26  
WWW.ONEFORALL.COM  
Installasjon  
IEC”  
F”  
TV  
1. Monter SV-9310 DVB-T (Freeview) Innendørs  
TubeAntenne ved å skru den fast på sokkelen.  
2. Bruk koaksialkabelen til å kople din DVB-T  
Receiver eller Digitale TV apparat til SV-9310  
DVB-T Innendørs TubeAntenne.  
Antenneplugg haneller F-plugg hankoples til  
antennekontakt huneller F-kontakt hunpå  
DVB-T Receiver eller Digital TV.  
3. Enkelte DVB-T Receivere eller digitale TV apparater  
kan forsyne din SV-9310 DVB-T Innendørs Tube”  
Antenne med strøm (5 VDC/40mA). Du må kanskje  
aktivere denne funksjonen se bruksanvisningen for  
din DVB-T Receiver eller Digitale TV.  
Hvis din DVB-T Receiver eller Digitale TV kan forsyne  
antennen med 5 VDC/40mA via F/IEC-pluggen (LED  
indikatoren i fronten på SV-9310 DVB-T Innendørs  
TubeAntenne vil lyse), vennligst fortsett med trinn  
4. Hvis ikke:  
Bruk vedlagte AC Adapter som strømforsyning til  
SV-9310 DVB-T Innendørs TubeAntenne.  
Kople Adapterpluggen til DC input på SV-9310  
DVB-T Innendørs TubeAntenne.  
Plugg AC enden i en stikkontakt.  
4. Juster mottaket på SV-9310 DVB-T Innendørs  
TubeAntenne for best mulig mottak.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
27  
Nyttige tips  
1. For best mulig mottak ber vi deg plassere SV-9310  
DVB-T Innendørs TubeAntenne langt unna store  
elektriske installasjoner som kan forårsake interferens  
(for eksempel air condition, heis, mikrobølgeovn osv.)  
2. Plasser SV-9310 DVB-T Innendørs TubeAntenne så  
høyt som mulig for å unngå konflikter mellom SV-9310  
DVB-T Innendørs TubeAntenne og signalene fra  
forsterkeren eller TV apparatet.  
3. Plasser SV-9310 DVB-T Innendørs TubeAntenne i  
nærheten av et vindu for bedre mottaksforhold.  
4. Flytt (vri) på SV-9310 DVB-T Innendørs TubeAntenne  
til du har optimalt mottak.  
5. Hvis du fortsatt ikke har tilfredsstillende mottak kan  
du forsøke å plassere din DVB-T Innendørs Antenne  
horisontalt i stedet for vertikalt på antennefoten.  
Dette kan hjelpe i tilfeller hvor signalene du mottar  
sendes fra en horisontal plassert senderantenne.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
28  
WWW.ONEFORALL.COM  
Tack  
Tack för att Du valde SV-9310 DVB-T tub-inomhusantenn.  
ONE FOR ALL arbetar ständigt med att utveckla, producera  
och marknadsföra högkvalitativa och innovativa produkter  
som svarar upp till de nuvarande och kommande behoven  
från konsumenter. Vänligen läs denna bruksanvisning nog-  
grant och spara bruksanvisningen som framtida referens.  
Produkten  
1. SV-9310 DVB-T antenn  
2. Antennstativ  
3. Koaxialkabel (x1)  
4. AC Adapter (x1)  
5. F till IEC anslutning  
6. Bruksanvisning  
Funktioner & specifikationer:  
Speciellt designad för digitalt marksänd mottagning  
för att passa din DVB-T (Digital Video Broadcasting  
Terrestrial) mottagare eller DAB (Digital Audio  
Broadcasting) radio.  
Extremt lågbrusig förstärkardesign.  
Kompakt och stilren design.  
Lämplig strömförsörjning genom:  
- Power adapter 6 VDC/100mA  
- DVB-T Receiver genom Koaxialkabel (5VDC40mA)  
Antenntuben kan justeras i horisontal och vertikal  
position.  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Gain VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
29  
Installation  
IEC”  
F”  
TV  
1. Sätt ihop SV-9310 DVB-T (Freeview)  
tub-inomhusantennen genom att skruva fast den  
på stativet.  
2. Använd koaxialkabeln för att ansluta din DVB-T  
mottagare eller Digital TV Set till SV-9310 DVB-T  
tub-inomhusantennen.  
Anslut IEC Haneeller F-Hane” änden av  
koaxialkabeln till IEC-Honaeller F-Hona”  
anslutningen på DVB-T mottagaren på Digital  
TV-setet.  
3. Vissa DVB-T-eller Digital TV-mottagarekan  
förse din SV-9310 DVB-T tub-inomhusantenn med  
(5 VDC/40mA ). Hur du möjliggör detta hänvisas  
du till bruksanvisningen för din DVB-T mottagare  
eller Digital TV.  
Om din DVB-T-eller Digital TV-mottagarekan  
förse antennen med 5 VDC/40mA från F/IEC kontakten  
(LEDn på fronten av SV-9310 DVB-T tub-inomhusan-  
tennen lyser upp), var vänlig och fortsätt med steg 4.  
Om detta ej är möjligt:  
Använd den medföljande AC Adaptern för  
strömförsörjning av SV-9310 DVB-T  
tub-inomhuantennen.  
Anslut adapterkontakten till DC ingången på  
SV-9310 DVB-T tub-inomhusantenn.  
Anslut AC-kontakten till AC-eluttaget.  
4. Justera läget på SV-9310 DVB-T tub-inomhusan-  
tennen för bästa mottagning.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
30  
WWW.ONEFORALL.COM  
Nyttiga tips  
1. För bästa mottagningsprestanda, placera SV-9310  
DVB-T tub-inomhusantennen långt ifrån stora  
strömkrävande apparater som kan vara en störande  
källa (t.ex. luftkonditionering, hissar, hårfön och  
mikrovågsugnar mm.).  
2. Placera SV-9310 DVB-T tub-inomhusantenn så högt  
som möjligt för att förhindra interferens mellan  
SV-9310 DVB-T tub-inomhusantennen och DVB-T  
signalkällan.  
3. Placera SV-9310 DVB-T tub-inomhusantennen nära  
ett fönster för bästa prestanda.  
4. Flytta (vrid) SV-9310 DVB-T tub-inomhusantennen för  
att uppnå bästa möjliga mottagning.  
5. Om ingen av stegen ovan hjälper så kan du slutligen  
prova med att placera DVB-T inomhusantennen  
horisontellt istället för vertikalt genom att vinkla  
tuben. Detta kan hjälpa om signalkällan är överförd  
av en horisontellt placerad antenn.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
31  
Onneksi olkoon  
Onnittelemme sinua hyvästä valinnasta ostaessasi tämän  
SV-9310 DVB-T sisäantennin.  
ONE FOR ALL pyrkii jatkuvasti kehittämään, tuottamaan ja  
markkinoimaan korkealuokkaisia innovatiivisia tuotteita,  
jotka täyttävät tarpeesi. Luethan tämän käyttöohjeen  
huolellisesti ja säilytä se vastaisen varalle.  
Tuote  
1. SV-9310 DVB-T antenni  
2. Antennijalusta  
3. Koaksiaalikaapeli (x1)  
4. Verkkolaite (x1)  
5. F /IEC sovitin  
6. Käyttöohje  
Ominaisuudet ja tekniset tiedot:  
Suunniteltu erityisesti terrestriaalisten (maanpäällisen  
antenniverkon) digilähetysten vastaanottoon.  
Se soveltuu liitettäväksi DVB-T (Digital Video  
Broadcasting Terrestrial) digiboksiin tai digi-tv-  
vastaanottimeen sekä DAB (Digital Audio  
Broadcasting) digiradiovastaanottimeen.  
Toteutettu erittäin matalakohinaisella  
vahvistintekniikalla.  
Kompakti ja tyylikäs muotoilu.  
Käyttäjäystävällinen (2 vaihtoehtoa)  
virtalähdeteknologia:  
- Verkkolaite 6 VDC/100mA  
- Virransyöttö digiboksista tai digi-tv-vastaanottimesta  
koaksiaalikaapelin välityksellä (5VDC40mA).  
Voidaan sijoittaa sekä vaaka-, että pystyasentoon.  
VHF 174~240MHz.  
UHF 470~862MHz.  
Vahvistus VHF 18dB min. / UHF 15dB min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
32  
WWW.ONEFORALL.COM  
Asennus  
IEC”  
F”  
TV  
1. Kiinnitä (ruuvaa) SV-9310 DVB-T sisäantenni  
mukana toimitettuun jalustaan.  
2. Käytä koaksiaalikaapelia liittääksesi sisäantennin  
SV-9310 DVB-T digiboksiin tai digi-tv-vastaanot-  
timeen.  
Yhdistä koaksiaalikaapelin urosliitin (IEC tai F )  
digiboksin tai digi-tv-vastaanottimen vastaavaan  
naarasliittimeen (IEC tai F).  
3. Joissakin digibokseissa ja digi-tv-vastaanotimissa on  
liitäntä, joka voi toimia SV-9310 DVB-T  
sisäantennin virtalähteenä (5VDC/40mA). Laitteesta  
riippuen tämä ominaisuus on ensin aktivoitava –  
tarkista asia digiboksisi tai digi-tv-vastaanottimesi  
käyttöohjeesta.  
Jos digiboksisi tai digi-tv-vastaanottimesi F/IEC-liitin  
kykenee välittämään antennille (5 VDC/40mA)  
syöttovirran, SV-9310 DVB-T  
sisäantennin etuosassa sijaitseva LED-merkkivalo syttyy.  
Jatka tällöin kohdasta 4.  
Muussa tapauksessa:  
Käytä mukana toimitettua verkkolaitetta SV-9310  
DVB-T- sisäantennin virtalähteenä  
Yhdistä verkkolaitteen pistoke sisäantennin SV-9310  
DVB-T DC-tuloliitäntään.  
Yhdistä verkkolaitteen verkkojohto pistorasiaan.  
4. Säädä sisäantennin SV-9310 DVB-T asentoa  
saavuttaaksesi parhaan vastaanoton.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
33  
Käyttövihjeitä  
1. Saavuttaaksesi parhaan vastaanoton, aseta SV-9310  
DVB-T sisäantenni etäälle häiriöitä aiheuttavista  
suurtehoisista sähkölaitteista. Tällaisia ovat esim.  
tukankuivaajat, mikroaaltouunit, ilmastointilaitteet ja  
vastaavat.  
2. Aseta SV-9310 DVB-T sisäantenni mahdollisimman  
korkealle estääksesi häiriöt sisäantennin SV-9310  
DVB-T ja DVB-T signaalilähteen välillä  
3. Asettamalla SV-9310 DVB-T sisäantenni lähelle ikkunaa,  
vastaanotto saattaa parantua.  
4. Siirtämällä (kääntämällä) sisäantennia SV-9310 DVB-T  
löydät asennon, jossa vastaanotto on paras.  
5. Jos mikään yllämainituista vihjeistä ei auta, voit lopuksi  
kokeilla DVB-T-antennin sijoittamista vaakasuoraan  
asentoon kallistamalla sitä.  
Tämä auttaa siinä tapauksessa, että signaalilähteen  
lähetysantenni on sijoitettu vaakasuoraan asentoon.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
34  
WWW.ONEFORALL.COM  
Благодарим Вас…  
Благодарим Вас за приобретение комнатной антенны  
(свободный обзор) SV-9310 DVB-T.  
ONE FOR ALL находится в постоянном поиске  
инновационных решений для создания и развития  
наиболее современных высококачественных товаров для  
удовлетворения Ваших потребностей. Пожалуйста,  
внимательно изучите данное руководство пользователя и  
сохраните его для использования в будущем.  
Описание продукта  
1. SV-9310 DVB-T антенна  
2. основа для антенны  
3. коаксиальный кабель (x1)  
4. адаптер питания (x1)  
5. коннектор «мама» к БИС  
6. руководство пользователя  
Характеристики и спецификации:  
Модель специально разработана для приема  
цифрового наземного вещания, который подойдет к  
вашему DVB-T (Цифровое наземное видео вещание)  
ресиверу или DAB (цифровое аудио вещание)  
радиоприемнику.  
Специальный дизайн для максимально низкого  
уровня шумов при работе усилителя.  
Компактный и стильный дизайн корпуса.  
Удобный дизайн деталей подключения питания:  
- Адаптера питания 6 ВПТ/100мA  
- DVB-T ресивер через коаксиальный кабель  
(5Впт/40мA)  
Антенну возможно разместить в вертикальном или  
горизонтальном положении.  
VHF 174~240MГц.  
UHF 470~862MГц.  
КНД VHF 18дБ min. / UHF 15дБ min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
35  
Установка  
IEC”  
F”  
ТВ  
1. Разместите комнатную антенну SV-9310 DVB-T на  
основе ( свободный обзор).  
2. Используйте коаксиальный кабель для  
подсоединения Вашего DVB-T ресивера или  
цифрового ТВ сета к SV-9310 DVB-T комнатной  
антенне.  
Соедините “IEC папа” или “М папа” разъем  
коаксиального кабеля к “IEC мама” или “М мама”  
коннектору на Вашем DVB-T ресивере или  
преобразователе цифрового ТВ.  
3. Некоторые “DVB-T ресиверы” или “Цифровое ТВ” не  
могут подавать на комнатную антенну SV-9310 DVB-T  
питание (5 VDC/40мA ). Возможно, для этого Вам  
придется проделать определенные процедуры,  
которые Вы найдете в руководстве пользователя  
Вашего DVB-T ресивера или цифрового ТВ.  
Если Ваш DVB-T ресивер или цифровой ТВ подает  
питание (5 VDC/40mA) на антенну через М/БИС  
коннектор (лампочка на передней части антенны  
SV-9310 DVB-T загорится), тогда, пожалуйста,  
следуйте дальнейшим инструкциям в п.4. Если нет, то:  
Воспользуйтесь адаптером питания, включенным  
в комплект комнатной антенны SV-9310 DVB-T.  
Соедините ось переходника адаптера питанияк  
входу на антенне SV-9310 DVB-T.  
Включите вилку адаптера в сеть (розетку).  
4. Отрегулируйте положение антенны SV-9310 DVB-T  
для наилучшего изображение.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
36  
WWW.ONEFORALL.COM  
Информация, которая может пригодиться  
1. Для лучшего качества принимаемого сигнала, не  
размещать комнатную антенну SV-9310 DVB-T вблизи  
крупной аппаратуры, которая может исказить сигнал  
(например, кондиционером, лифтом, феном, печью  
СВЧ и т.п.).  
2. Разместить SV-9310 DVB-T комнатную антенну на  
максимально возможно высоком месте во избежание  
пересечения сигналов между антенной и DVB-T  
источника сигнала.  
3. Разместить комнатную антенну SV-9310 DVB-T вблизи  
окна для лучшего качества изображения.  
4. Двигайте (поворачивайте) антенну SV-9310 DVB-T до  
получения наилучшего возможного приема сигнала.  
5. Если ни один из выше перечисленных способов не  
привел к значительному улучшению качества  
изображения, попробуйте разместить антенну DVB-T  
Antenna вместо вертикального положения в  
горизонтальном. Это может сработать в случае если  
сигнал передается так же горизонтально  
расположенной передающей антенной.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
WWW.ONEFORALL.COM  
37  
Garanti Norsk UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanterer dette produktet for  
materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra  
kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne  
garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, Fraktutgiftene er for eierens regning;  
kostnadene for returnering av produktet bæres av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne  
garantien dekker ikke skader eller feil som skyldes produkter eller tjenester som ikke leveres av  
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller som skyldes at produktet ikke er montert i henhold til  
instruksjonene. Dette gjelder også hvis produktet er modifisert/reparert av andre enn UNIVERSAL  
ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller hvis en feil skyldes uhell, utilbørlig bruk, misbruk, forsømmelse,  
feil behandling, gal bruk, feil installasjon, utilbørlig vedlikehold, forandring, modifisering, brann,  
vann, lynnedslag, naturkatastrofe, bruk eller skjødesløshet. For å få service under garantitiden, gjør  
vi oppmerksom på at vi trenger den originale kvitteringen for å kunne fastslå retten til service.  
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller  
bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av  
forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.  
GARANTI Svenska UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti  
från inköpsdatum - att denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är  
felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under  
garanti-tiden. Kostnaderna för avsändning tillkommer ägaren och returneringskostnaderna  
tillkommer UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Den här garantin täcker inte skador eller fel  
som orsakats av produkter eller tjänster som inte levereras av UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR  
ALL, eller som orsakas genom att produkten inte monteras enligt bruksanvisningen. Detta gäller  
även om produkten modifieras/repareras av andra än UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL eller  
om ett fel uppstår på grund av olycka, missbruk, vanskötsel, felaktig hantering, felaktigt  
tillämpande, felaktig installation, felaktigt underhåll, ändring, modifikationer, brand, vatten,  
blixtnedslag, naturkatastrofer, felaktigt användande eller vårdslöshet. För att få rätt till  
garantiservice under garantiperioden måste originalkvittot kunna uppvisas. Om du har köpt denna  
produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att  
du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar  
inte dessa rättigheter.  
TAKUU Suomi UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL myöntää tuotteen alkuperäiselle ostajalle  
materiaali- ja valmistusvikoja koskevan takuun yhdeksi (1) vuodeksi alkuperäisestä ostopäivästä,  
edellyttäen että tuotetta käytetään oikein ja normaalilla tavalla. Tuote korjataan tai vaihdetaan  
tarvittaessa toiseen maksutta, jos siinä ilmenee vika yhden (1) vuoden takuuajan kuluessa. Omistaja  
maksaa tuotteen lähettämisen takuuhuoltoon. UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL vastaa  
tuotteen palautuskuluista. Takuu ei kata vahinkoja tai vikoja, jos niitä aiheuttaneet tuotteet tai  
palvelut on toimittanut joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tai jos vahingot tai  
viat johtuvat siitä, että tuotetta ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti. Takuu ei myöskään päde, jos  
joku muu kuin UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL on muuttanut tai korjannut tuotetta tai jos  
vika on seurausta onnettomuudesta, väärinkäytöstä, epäasianmukaisesta käytöstä, laiminlyönnistä,  
kovakouraisesta käsittelystä, käytöstä väärään tarkoitukseen, virheellisestä asennuksesta,  
virheellisestä kunnossapidosta, muutosten tekemisestä tuotteeseen, tulesta, vedestä, salamasta,  
luonnonmullistuksista, käyttövirheestä tai huolimattomuudesta. Takuupalveluiden saaminen  
takuuaikana edellyttää alkuperäisen ostokuitin esittämistä, jotta oikeus palveluun voidaan todeta.  
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai  
ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen  
kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.  
Гарантия компании Русский "UNIVERSAL ELECTRONICS INC."  
/ONE FOR ALL на изделие "УНИВЕРСАЛЬНЫЙ" гарантирует  
первому покупателю, что этот продукт не будет содержать  
дефектов в материалах и отделке при обычном и правильном  
использовании в течение 1 (одного) года с даты начальной  
покупки. Этот продукт будет бесплатно заменен, если он  
окажется неисправным в течение 1 (одного) года гарантийного  
срока. Эта гарантия не распространяется на картонные коробки,  
футляры для переноски, элементы питания, сломанные или  
поврежденные корпуса или любое другое изделие, используемое  
в связи изделием. Любое дополнительное обязательство,  
отличное от указанного выше, исключается. Обратите внимание  
на то, что нам необходима квитанция о покупке с тем, чтобы мы  
могли решать вопрос о возможности обслуживания.  
В том случае, если Вы приобрели данный продукт с  
намерениями, связанными с Вашим бизнесом,  
профессиональными потребностями или для продажи,  
пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь  
специальное разрешение от государственных органов на продажу  
конечному покупателю. Данная гарантия не является  
соответствующим разрешением.  
Universal Electronics BV  
Europe & International  
P.O. Box 3332  
7500 DH, Enschede  
The Netherlands  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
GARANTIA Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC / ONE FOR ALL garante ao cliente a a  
protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de  
uso correcto e normal de 1 ano a partir da da compra do mesmo produto. Este produto será  
substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do  
período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro  
deste mesmo prazo. Os gastos referentes ao envio ficarão por conta dos proprietários; os gastos de  
reenvio recairão sobre a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. A presente garantia não  
contempla danos ou falhos causados por produtos ou serviços que não forem fornecidos ou  
prestados pela UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, assim como danos resultantes de uma  
montagem do produto que não esteja em conformidade com o manual de instruções. O mesmo se  
aplica nos casos em que o produto tiver sido modificado / reparado por outros que não a UNIVERSAL  
ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ou se determinado falho é consequência de acidentes, uso indevido,  
abuso, negligência, manuseamento impróprio, aplicação indevida, instalação incorrecta, manutenção  
imprópria, alterações, modificações, incêndio, água, relâmpagos, catástrofes naturais, mau uso ou  
descuido. Para poder usufruir da assistência gratuita durante o período de garantia, tenha em conta  
que necessitamos do comprovativo de compra, para que possamos autorizá-lo a dispor do nosso  
serviço de assistência. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados  
ao seu negócio ou profissão, por favor, tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua  
legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta  
esses direitos.  
GARANZIA Italiano UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantisce allacquirente originale  
che questo prodotto sarà privo di difetti di materiale e di realizzazione se sottoposto ad un utilizzo  
normale e corretto per un periodo dun (1) anno dalla data del primo acquisto. Questo prodotto sarà  
riparato o, se necessario, sostituito senza alcun addebito se verrà dimostrato essere difettoso entro il  
periodo di garanzia dun (1) anno. I costi di spedizione sono a carico del possessore; i costi di  
restituzione del prodotto sono a carico della UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Questa  
garanzia non copre danni o guasti causati da altri prodotti o servizi non forniti dalla UNIVERSAL  
ELECTRONICS / ONE FOR ALL, o conseguenti ad un montaggio del prodotto non conforme a quanto  
descritto nel manuale di istruzioni. Questo vale anche se il prodotto è stato modificato / riparato da  
altra parte diversa da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, o se un guasto risulta essere  
conseguenza di incidente, uso scorretto, abuso, negligenza, maneggia mento scorretto, utilizzo  
scorretto, installazione errata, manutenzione impropria, alterazione, modifiche, incendio, acqua,  
fulmine, disastri naturali, uso sbagliato o incuria. Per ottenere lassistenza in garanzia durante il  
periodo coperto da garanzia è necessario esibire la ricevuta dacquisto originale, in modo tale da  
confermare il proprio diritto al servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si  
riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere  
diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo.  
Questa garanzia non influisce su questi diritti.  
GARANTIE Nederlands UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garandeert de oorspronkelijke  
koper dat dit product bij normaal en correct gebruik vrij zal zijn van defecten in materiaal en arbeid  
gedurende een periode van één (1) jaar vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop. Dit product  
zal kosteloos worden gerepareerd of indien nodig vervangen indien het binnen de garantieperiode  
van één (1) jaar defect blijkt te zijn. De kosten voor het opsturen van het product zijn voor rekening  
van de eigenaar; de kosten voor het terugzenden van het product zijn voor rekening van UNIVERSAL  
ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Deze garantie dekt niet de schade of storingen veroorzaakt door  
producten of diensten die niet door UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zijn geleverd, of die  
een gevolg zijn van het installeren van het product op een andere wijze dan in de handleiding is  
voorgeschreven. Dit is ook van toepassing indien het product is gemodificeerd/gerepareerd door  
anderen dan UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL of indien een defect het  
gevolg is van een ongeluk, misbruik, onjuiste behandeling, verwaarlozing, veronachtzaming,  
onjuiste toepassing, foutieve installatie, onjuist onderhoud, wijziging, modificaties, brand, water,  
blikseminslag, natuurrampen, verkeerd gebruik of slordigheid. Om voor service onder de termen van  
deze garantie in aanmerking te komen dient u een origineel aankoopbewijs te overleggen.  
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of  
beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw  
nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen  
effect op die rechten.  
GARANTI Dansk UNIVERSAL ELETRONICS / ONE FOR ALL garanterer hermed over for den  
oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og  
korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b,  
hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på (1) år. Forsendelsesomkostninger er  
for ejers regning; omkostninger i forbindelse med returforsendelse af produktet betales af  
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Denne garanti dækker ikke beskadigelse eller fejl, der  
skyldes produkter eller tjenesteydelser, der ikke er blevet leveret af UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE  
FOR ALL, eller som er resultatet af, at produktet ikke er blevet monteret i henhold til instruktionerne  
i vejledningen. Dette gælder også, hvis produktet er blevet ændret / repareret af andre end  
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, eller hvis en fejl skyldes uheld, forkert brug, misbrug,  
forsømmelse, forkert håndtering, fejlagtig brug, forkert installation, ukorrekt vedligeholdelse,  
ændring, modifikationer, brand, vand, lyn, naturkatastrofer, forkert brug eller skødesløshed. Hvis. De  
vil gøre krav på garantien i garantiperioden, skal vi have Deres originale købsnota, så vi kan  
verificere Deres krav på garanti.  
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller  
branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser  
om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.  
Universal Electronics BV  
Europe & International  
P.O. Box 3332  
7500 DH, Enschede  
The Netherlands  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
Guarantee English UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL warrants to the original purchaser  
that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct  
use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be repaired or if  
necessary replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year  
warranty period. The forwarding costs are on the account of the owner; the costs of returning the  
product are on the account of UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. This warranty does not cover  
damage or failures caused by products or services not supplied by UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR  
ALL, or which result from not mounting the product according to manual instructions. This also  
applies when the product has been modified / repaired by others than UNIVERSAL ELECTRONICS /  
ONE FOR ALL or if a fault is the result from accident, misuse, abuse, neglect, mishandling,  
misapplication, faulty installation, improper maintenance, alteration, modifications, fire, water,  
lightning, natural disasters, wrong use or carelessness. To obtain warranty service during the warranty  
period, please notice that we need your original purchase receipt so that we may establish your  
eligibility for service. If you have bought this product for purposes which are not related to your  
trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your national  
legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights.  
GARANTIE Deutsch UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantiert dem Originalkäufer für  
den Zeitraum eines Jahres ab dem Datum des Originalkaufs die Material- und Mängelfreiheit dieses  
Produkts bei normaler und korrekter Benutzung. Dieses Produkt wird kostenlos repariert oder, falls  
erforderlich, ersetzt, wenn es sich nachweislich innerhalb der Garantiefrist von Ein (1) Jahr als defekt  
erwiesen hat. Die Versandkosten gehen zu Lasten des Eigentümers, die Kosten für die Rücksendung  
des Produkts gehen zu Lasten der UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Diese Garantie deckt  
keine Schäden oder Fehler, verursacht von Produkten oder Leistungen, die nicht von UNIVERSAL  
ELECTRONICS / ONE FOR ALL geliefert wurden, oder die daraus resultieren, dass das Produkt nicht  
gemäß den Bedienungsanweisungen montiert wurde. Dies findet auch Anwendung, wenn das  
Produkt von anderen als UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL modifiziert / repariert wurde, oder  
wenn ein Fehler das Ergebnis eines Unfalls, Missbrauchs, falscher Benutzung, Fahrlässigkeit, falscher  
Anwendung, falscher Installation, unsachgemäßer Wartung, Änderung, Feuer, Wasser, Blitzschlag,  
Naturkatastrophen oder Unachtsamkeit ist. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie uns für den  
Erhalt der Garantieleistung während der Garantiefrist Ihre Originalkaufquittung vorlegen müssen,  
damit wir Ihren Anspruch auf die Leistung überprüfen können. Wenn Sie dieses Produkt nicht für  
den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten  
Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann, die den  
Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.  
GARANTIE  
Français UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantit à lacheteur original que  
ce produit, dans des conditions normales et correctes dutilisation, sera dépourvu de  
dysfonctionnement matériel et de vice de fabrication pendant une période dun (1) an à compter de  
la date dachat originale du produit. Si, pendant cette période de garantie dun (1) an, il devait  
savérer que le produit était défectueux, ce produit sera réparé ou, si nécessaire, remplacé  
gratuitement. Les frais dexpédition seront à la charge du propriétaire ; les frais de réexpédition  
seront à la charge de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Cette garantie ne couvre pas les  
dommages ou les dysfonctionnements provoqués par des produits ou par des services non fournis  
par UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ou résultant dun montage non conforme du produit à  
ce qui est indiqué dans le manuel dinstructions. Cette règle sapplique également si le produit a été  
réparé et / ou modifié par dautres que UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL ou si le  
dysfonctionnement résulte dun accident, dune utilisation incorrecte, dun usage abusif, dune  
négligence, dune mauvaise manipulation, dune application incorrecte, dune installation incorrecte,  
dune maintenance inadaptée, dune altération, de modifications, de dommages provoqués par le  
feu, par leau, par un éclair, par une catastrophe naturelle, par une utilisation inadaptée ou par une  
absence dentretien. Pour être en mesure dobtenir le service de garantie pendant la période de  
garantie, veuillez noter quil nous faut votre bon dachat (facture) original afin que nous puissions  
établir si vous pouvez effectivement bénéficier du service de la garantie. Si vous avez acheté ce  
produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter quil est possible que la législation  
de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie  
naffectera pas ces droits.  
GARANTIA Español UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantiza al comprador que este  
producto estará libre de defectos materiales o de fabricación, al menos durate 1 año desde la fecha  
actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. El producto será  
reparado o reemplazado en caso necesario gratuitamente si se demuestra que era defectuoso dentro  
del periodo de garantía de cinco (5) años. El coste de remitir el producto será a cargo del  
propietario; el coste de devolvérselo será a cargo de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Esta  
garantía no cubre daños ni pérdidas causados por productos o servicios no suministrados por  
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, o que hayan sido resultado de no montar el producto de  
acuerdo con las instrucciones del manual. Esto se aplica igualmente a los casos en que el producto  
haya sido modificado / reparado por terceros no pertenecientes a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE  
FOR ALL o en caso de que el fallo sea resultado de accidente, mal uso, abuso, negligencia, manejo o  
empleo incorrectos, instalación defectuosa, mantenimiento inapropiado, alteración, modificaciones,  
incendio, acción del agua, rayo, desastres naturales, uso inapropiado o descuido. Para acceder al  
servicio de garantía durante el periodo de garantía, tenga por favor en cuenta que necesitamos su  
recibo de compra original para poder establecer su derecho al servicio.  
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o  
profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos  
legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos  
derechos.  
Universal Electronics BV  
Europe & International  
P.O. Box 3332  
7500 DH, Enschede  
The Netherlands  
SV 9310  
703297  
HdH 1050405  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  

Milwaukee Grinder 5040 User Manual
Murray Cultivator 11052x92D User Manual
National Instruments Switch SCXI 1321 User Manual
NCR Work Light 7455 User Manual
Nokia Headphones HS 37W User Manual
Nokia Satellite TV System 9600C User Manual
NordicTrack Treadmill NTL070072 User Manual
Panasonic Cell Phone EB X200 User Manual
Panasonic Copier 7750 User Manual
Panasonic Cordless Saw EY3551 User Manual