Oster Cooktop CKSTBUDS00 User Manual

User Manual  
Double Burner  
Hornilla Doble  
Manual de Instrucctiones  
P.N. 135716  
 
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. No user-serviceable parts  
inside. Do not attempt to service this product. A short power supply cord is  
provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping  
over a longer cord. An extension cord may be used if care is exercised in its use.  
If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord  
should be at least as great as the electrical rating of the DOUBLE BURNER.  
The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or  
table top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.  
Do not immerse unit in water or other liquids. No liability can be accepted for  
any damage caused by non-compliance with these instructions or any other  
improper use or mishandling.  
POLARIZED PLUG  
This appliance has a polarized plug, (one blade is wider than  
the other). As a safety feature to reduce the risk of electrical  
shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only  
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the  
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do  
not attempt to defeat this safety feature or modify the plug in  
any way. If the plug fits loosely into the AC outlet or if the  
AC outlet feels warm do not use that outlet.  
English-3  
 
PARTS IDENTIFICATION  
Before using your Double Burner for the first time, you should become familiar with all  
of the parts. Read all Instructions and Safeguards carefully.  
Burner Rings  
Solid Burners  
Non-Skid Feet  
Indicator Lights  
Temperature  
Control Dials  
OPERATING INSTRUCTIONS  
Before plugging in your DOUBLE BURNER, check to ensure that the electrical circuit is  
not overloaded with other appliances. This unit should always be operated on a  
separate 120 volt, 60 Hz, AC circuit. Be certain that your DOUBLE BURNER is resting  
level on the countertop. There are 2 burner rings on this unit. The larger burner is rated  
at 900 watts. The smaller burner is rated at 650 watts. Use the larger burner for fast  
cooking, and use the smaller burner for simmering or warming.  
NOTE: Avoid using pans that are unstable and easily tipped.  
1. Place unit on a flat surface.  
NOTE: Be sure to leave 4 to 6 inches of space above and around the unit for proper  
ventilation.  
2. Plug unit into electrical outlet. Turn Temperature Control Dials from OFF to  
selected setting.  
CAUTION: Do not touch while in use.  
3. When using a pot or pan, place it in the center of the burner. It is recommended that  
you use a pot or pan that is the same size as the burner.  
4. When cooking is complete turn Temperature Control Dial(s) to the OFF position.  
5. When not in use, unplug unit to assure that it is off. This helps prevent accidental burns.  
English-4  
 
IMPORTANT POINTS TO REMEMBER WHEN OPERATING  
• Before the DOUBLE BURNER is used for the first time, it should be heated up at  
maximum setting for approximately 4 minutes without a pot. During this curing  
process, the protective coating is hardened and obtains its maximum strength.  
• The DOUBLE BURNER may smoke the first time it is used – it is not defective and  
the smoke will burn off within a few minutes.  
• Do not leave the unit ON without any pots/pans on the Solid Burners  
after the curing process.  
• Do not use as a portable heater.  
• Make sure the power supply cord does not touch hot elements or cooking utensils.  
• For daily cooking, wipe excess water/condensation off pots, lids and utensils prior  
to use.  
• Make sure that hot pots/pans do not touch the Housing Unit – these could damage  
the surface finish.  
CLEANING INSTRUCTIONS  
Reasonable care will ensure many years of service from your unit. Avoid dropping items  
on the Burner Rings and Solid Burners.  
1. Turn Temperature Control Dial(s) OFF.  
2. Always unplug unit from electrical outlet and allow to cool before cleaning.  
3. NEVER IMMERSE UNIT IN WATER OR OTHER LIQUIDS.  
4. For easy cleaning, the Burners are sealed. Do not attempt to separate Burners from  
the unit.  
5. Use a damp, soapy cloth or sponge to clean the surface of the Solid Burners, Burner  
Rings, Non-Skid Feet and Housing Unit. NEVER USE HARSH ABRASIVE OR  
STEEL WOOL PADS ON ANY PART OF THE BURNER.  
6. Thoroughly wipe soap from Solid Burners and Burner Rings.  
7. There are no user serviceable parts. Any servicing other than cleaning should be  
performed by an authorized service center.  
SERVICE INSTRUCTIONS  
1. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this  
unit. Doing so will void the Warranty.  
2. If you have any questions or comments regarding this unit’s operation or believe any  
repair is necessary, please visit our website at www.oster.com or call 800-334-0759.  
English-5  
 
1 Year Limited Warranty  
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam  
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”)  
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from  
defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any  
component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be  
made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,  
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive  
warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this  
product. Doing so will void this warranty.  
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is  
not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty  
performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right  
to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.  
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:  
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the  
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized  
JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood,  
hurricanes and tornadoes.  
What are the limits on JCSs Liability?  
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any  
express, implied or statutory warranty or condition.  
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of  
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the  
above warranty.  
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory  
or otherwise.  
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of,  
or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or  
loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought  
against purchaser by any other party.  
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or  
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above  
limitations or exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from  
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.  
How To Obtain Warranty Service  
In the U.S.A.  
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please  
call 1-800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.  
In Canada  
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please  
call 1-800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.  
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden  
Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by  
Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at  
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in  
connection with this product, please write our Consumer Service Department.  
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES  
OR TO THE PLACE OF PURCHASE.  
English-6  
 
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
Cuando se utilizan electrodomésticos, se deben tener en cuenta algunas  
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:  
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES  
• Las superficie están calientes. No toque las superficies calientes.  
Use los mangos o perillas.  
• Mueva o levante la HORNILLA DOBLE de los lados una vez que haya  
enfriado completamente.  
• Para protegerse del riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cordón,  
el enchufe o la unidad en agua u otro líquido.  
• Supervisón estricta es necesaria cuando cualquier aparato sea usado por o  
cerca de niños.  
• No deje de supervisar el aparato cuando en uso.  
• Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de reubicarlo o  
sacarle piezas y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de ponerle o  
quitarle piezas, y antes de la limpieza del artefacto.  
• No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañados, ni después de un  
mal funcionamiento del artefacto, o si se ha caído o se ha dañado de alguna  
manera. Contacte Servicio a Clientes (vea la garantía) para devolverlo para  
su examen, reparación, o ajuste mecánico o eléctrico  
• El uso de accesorios no recomendados por el fabricante; pueden causar  
incendio, descargas eléctricas o lesiones personales.  
• No lo use a la intemperie.  
• No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador o que  
toque superficies calientes incluyendo la estufa.  
• No coloque el artefacto sobre o cerca de una hornilla caliente de gas o  
eléctrica, ni dentro de un horno caliente  
• Debe usarse extremo cuidado cuando mueva de este aparato cualquier olla o  
sartén conteniendo aceite caliente u otro líquido caliente.  
• No use este aparato para otro uso que no sea el recomendado.  
Este aparato es sólo para uso doméstico.  
• Para desconectar, gire la perilla de Control de Temperatura a Apagado  
(OFF), luego remueva el enchufe del tomacorriente.  
Español-7  
 
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
Este aparato es SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. No contiene partes internas  
que puedan ser cambiadas por el usuario. No intente reparar este producto. Se  
provee un cordón eléctrico corto para reducir el peligro de enredo o tropiezo  
con un cordón más largo. Una extensión de cable puede ser usada si se usa con  
cuidado. Si usa una extensión de cable la clasificación eléctrica marcada en la  
extensión de cable debe ser por lo menos la misma clasificación eléctrica que la  
de la HORNILLA DOBLE. El cordón debe arreglarse de modo que no cuelgue  
del borde de la mesa o tablero donde podría ser jalado por niños o podría  
causar que alguien se tropiece accidentalmente.  
No sumerja la unidad en agua u otro líquido. No se aceptara responsabilidad  
legal por cualquier daño causado por no cumplimiento de estas instrucciones u  
cualquier otro uso inapropiado o mal manejo.  
ENCHUFE POLARIZADO  
Este artefacto cuenta con una clavija polarizada (una hojilla  
es más ancha que la otra). Como medida de seguridad para  
reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija entra sólo de  
una manera en un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja  
en el enchufe, simplemente colóquela al revés. Si aún así no  
encaja, contacte a un electricista calificado. De ninguna  
manera intente modificar esta medida de seguridad o modificar  
el enchufe. Si el enchufe queda flojo en el tomacorriente o el  
tomacorriente se recalienta no utilice ese tomacorriente.  
Español-8  
 
IDENTIFICACIÓN DE PARTES  
Antes de usar su Hornilla Doble por primera vez, acostúmbrese a todas las partes.  
Lea todas las instrucciones y precauciones cuidadosamente.  
Anillo para hornillas  
Hornillas sólidas  
Patas anti-resbalo  
Luz indicadora  
Perilla de control  
de temperatura  
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN  
Antes de enchufar su HORNILLA DOBLE, revise y asegúrese de que el circuito eléctrico  
no está sobrecargado con otros aparatos electrodomésticos. Siempre opere esta unidad  
en un circuito separado de AC 120Voltios, 60Hertz. Asegúrese de que su HORNILLA  
DOBLE reste de forma plana en su tablero de cocina. Esta unidad tiene dos anillos para  
hornillas. La hornilla grande tiene una clasificación eléctrica de 900 vatios. La hornilla  
pequeña tiene una clasificación eléctrica de 650 vatios. Use la hornilla grande para  
cocción mas rápida, y use la cocina pequeña para cocer a fuego lento o para calentar.  
NOTA: Evite usar ollas que no sean estables o que se puedan voltear con facilidad.  
1. Coloque la unidad en una superficie plana  
NOTA: Asegúrese de dejar 4 a 6 pulgadas de espacio encima y alrededor de la unidad  
para una ventilación apropiada.  
2. Enchufe la unidad en un tomacorriente. Gire la perilla de control de temperatura de  
Apagado (OFF) a la posición de temperatura deseada.  
CUIDADO: No toque cuando esta en uso  
3. Cuando use una olla o sartén, colóquela en el centro de la hornilla. Se recomienda  
que use una olla o sartén que sea del mismo tamaño que la hornilla.  
4. Cuando termine de cocinar, gire la perilla(s) de control de temperatura a la posición  
de Apagado (OFF).  
5. Cuando no esté en uso, desenchufe la unidad para asegurarse de que está apagada.  
Esto ayuda a prevenir accidentes de quemaduras.  
Español-9  
 
PUNTOS IMPORTANTES QUE RECORDAR PARA LA OPERACIÓN  
• Antes de que use su HORNILLA DOBLE por primera vez, debe calentarse sin una  
olla a la temperatura máxima por 4 minutos aproximadamente. Durante este proceso  
de curado, la capa protectora se solidifica y obtiene su máxima dureza.  
• La HORNILLA DOBLE puede humear la primera vez que se usa - no está defectuosa  
y el humo desaparecerá en unos minutos.  
• No deje la unidad prendida (ON) sin ollas o sartenes sobre las hornillas sólidas luego  
del proceso de curado.  
• No use como un calentador portátil.  
• Asegúrese de que el cordón eléctrico no toque elementos calientes o utensilios de cocina.  
• Para cocinado diario, limpie el exceso de agua o condensación de las ollas, tapas y  
utensilios antes del uso.  
• Asegúrese de que las ollas y sartenes calientes no toquen el exterior de la cocina -  
esto podría dañar el acabado de la superficie.  
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA  
Un cuidado razonable le asegurará muchos años de servicio de su unidad. Evite dejar  
caer artículos sobre los anillos de las hornillas y en las hornillas sólidas  
1. Gire la perilla(s) del Control de Temperatura a la posición de Apagado (OFF).  
2. Siempre remueva el enchufe del tomacorriente, y deje enfriar antes de limpiar.  
3. NUNCA SUMERJA LA UNIDAD EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.  
4. Para una limpieza fácil, las hornillas están selladas. No intente separar las hornillas  
de la unidad.  
5. Use un paño de tela húmeda y jabonosa o una esponja para limpiar la superficie de  
las Hornillas Sólidas, los Anillos de las Hornillas, las Patas Anti-Resbalo y la parte  
Exterior de la unidad. NUNCA USE UNA ESPONJA ABRASIVA O DE METAL EN  
NINGUNA DE LAS PARTES DE LA HORNILLA.  
6. Remueva el jabón completamente de las Hornillas Sólidas y de los Anillos de las Hornillas.  
7. No contiene partes que puedan ser cambiadas o reparadas por el usuario. Cualquier  
servicio, aparte de la limpieza, debe ser realizado por un centro de servicio autorizado.  
INSTRUCCIONES DE SERVICIO  
1. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica en esta unidad. De  
hacerlo anulará la Garantía.  
2. Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de la operación de esta unidad o si cree  
que alguna reparación es necesaria, por favor visite nuestra página Web en www.oster.com  
o llame al 800-334-0759  
Español-10  
 
Garantía Limitada de 1 Año  
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,  
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,  
(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de  
compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección,  
reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos  
durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o  
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de  
valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función  
eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.  
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y  
la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en  
garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las  
tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar  
de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.  
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como  
resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente  
inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por  
parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la  
garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.  
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?  
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de  
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.  
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita  
de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo  
de la garantía antes mencionada.  
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o  
de cualquier otra naturaleza.  
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del  
producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales,  
emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de  
una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador  
por un tercero.  
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños  
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que  
es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que  
varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.  
Cómo solicitar el servicio en garantía  
En los Estados Unidos  
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al  
1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.  
En Canadá  
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al  
1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.  
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el  
nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es  
ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden  
Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro  
problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio  
al Consumidor.  
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS  
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.  
Español-11  
 
For product questions contact:  
Sunbeam Consumer Service  
USA: 1.800.334.0759  
Canada: 1.800.667.8623  
www.oster.com  
©2009 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.  
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as  
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.  
Para preguntas sobre los productos llame:  
Sunbeam Consumer Service  
EE.UU.: 1.800.334.0759  
Canadá: 1.800.667.8623  
www.oster.com  
©2009 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.  
Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo  
el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.  
SPR-051909  
Printed in China  
Impreso en China  
 

Miele Washer W3370 User Manual
MTD Edger 24596 8 User Manual
Multiquip Pole Saw MP2050E1 User Manual
Nady Systems Microphone OHCM 20 User Manual
Nikon Camcorder L340 User Manual
Nissan Automobile Accessories 999U7 VR000 User Manual
Oreck Vacuum Cleaner 79011 01REVB User Manual
Oreck Weather Radio WS 7013U User Manual
P3 International Vacuum Cleaner P4920 User Manual
Parker Products Air Cleaner OIL X EVOLUTION User Manual