Sennheiser Headphones E 180 Stereo User Guide

Gebrauchsanleitung  
Instructions for use  
Instructions pour lusage  
Istruzioni per luso  
Modo de empleo  
 
E 180 infrared stereo hi-fi receiver  
The wireless infrared stereo hi-fi receiver E 180 receives music and speech radiated  
by an appropriate infrared transmitter.  
Types of application:  
stereo sound reproduction  
as a delegate headphone, for interpreter systems  
in theatres or during conferences as a hearing aid  
Features:  
hi-fi quality, stereo  
extremely light in weight  
easy to handle  
economic accu operation  
causing no harm to the environment  
recharging of BA 90 accus in the charging port of  
the transmitter or using the L 90 charging unit  
Technical data  
Receiving frequencies  
Frequency range  
S/ N ratio  
95 kHz/ 250 kHz ± 25 kHz, FM  
30-18,000 Hz  
60 dB(A)  
Channel spacing at 1 kHz  
45 dB  
Max. sound pressure level 45 dB at 1 kHz  
THD at 1 kHz  
Power supply  
Operating time  
Accu recharging time  
Weight  
< 0.8 %  
BA 90 accu (Item No.03261 )  
approx. 8 hrs  
approx. 18 hrs  
approx. 43 g (including accu plug)  
Fault finding:  
Hissing noise only  
Transmitter is not set into opertion or it is defective  
Volume turned to max.  
but no signal available  
Signal is missing, check connection to transmitter!  
Volume can be adjusted separately at headphone  
socket? See manual of TV/ hi-fi components!  
Sound is disturbed  
Accu is completely discharged, please recharge  
it immediately!  
Sound is slightly noisy  
The transmitter is not positioned in an optimum way,  
reception is obstructed.  
Before using it for the first time, the accu has to be charged for 24 hrs!  
Please switch off the device after use!  
Ear cushions (removable) have to be cleaned with soap-suds from time to time!  
Subject to alterations.  
 
Récepteur Hi-Fi stéréo à infrarouge E 180  
Récepteur Hi-Fi stéréo à infrarouge E 180 pour transmission sans fil de la musique  
et de la parole émis par un émetteur à infrarouge approprié.  
Utilisation:  
Pour la transmission du son stéréo  
Casque délégués, pour des systèmes interprètes  
Au théâtre ou dans des conférences pour  
une meilleure intelligibilité  
Caractéristiques:  
Qualité Hi-Fi, stéréo  
Très léger  
Simple à utiliser  
Fonctionnement économique sur accumulateur  
Chargement des accumulateurs BA 90 dans lémet-  
teur ou à laide du dispositif de chargement L 90.  
Caractéristiques techniques:  
Fréquence porteuse  
Bande passante  
Rapport signal/ bruit  
Séparation des canaux  
à 1 kHz  
95 kHz/ 250 kHz ± 25 kHz, FM  
30 - 18.000 Hz  
60 dB(A)  
45 dB  
Pression acoustique maximale 110 dB environ à 1 kHz  
Distorsion harmonique à 1 kHz < 0,8 %  
Alimentation  
accumulateur BA 90 (N°03261 )  
Temps de fonctionnement  
Temps de chargement  
Poids  
8 heures environ  
18 heures environ  
43 g environ (avec accumulateur)  
Elimination des défauts:  
Pas de son. Bruit de fond  
uniquement...  
Emetteur non raccordé au secteur ou pas  
mis en circuit  
Contrôle de volume à la  
position maximale,mais  
pas de son...  
Signal trop faible, contrôler le branchement sur  
l’émetteur! Est-ce que le volume sur prise casque  
peut être réglé séparément? Voir mode demploi  
des appareils TV et Hi-Fi.  
Distorsions du son...  
Son légèrement bruité  
Accumulateur déchargé, rechargez le tout de suite!  
L’émetteur nest pas orienté de manière optimale, la  
réception est interrompue.  
Avant la première mise en service du récepteur,  
recharger laccumulateur pendant au moins 24 heures!  
Après chaque utilisation, mettre hors circuit le récepteur!  
Les coussinets doivent être nettoyés à leau légèrement savonneuse de temps en  
temps.  
Sous réserve de modification technique.  
 
Ricevitore stereo HiFi a raggi infrarossi  
E 180  
Il ricevitore stereo HiFi a raggi infrarossi E 180 è in grado di ricevere senza cavo musica  
e voce, irradiati da un trasmettitore adatto a raggi infrarossi.  
Settore di applicazione:  
Per trasmissione del tono TV e HiFi  
Con funzione di ricevitore delegato, anche in impianti  
di traduzione simultanea  
In teatro o per conferenze con funzione di  
supporto di ascolto  
Caratteristiche:  
Qualità del tono HiFi  
Molto leggero  
Comando facile  
Esercizio economico ed ecologico dell’accumulatore  
Carica della spina dellaccumulatore BA 90 nel vano  
di carica del trasmettitore o nell’apparecchio di  
carica a spina L 90.  
Dati tecnici:  
Frequenza di ricezione  
Banda di trasmissione  
Rapporto segnale-disturbo  
Separazione canali a 1 kHz  
Max. pressione acustica  
a 1 kHZ  
95 kHz/ 250 kHz ± 25 kHz, MF  
30-18.000 Hz  
tip. 60 dB(A)  
45 dB  
ca. 110 dB  
Fattore di distorsione a 1 kHz  
Alimentazione  
< 0,8 %  
Spina accumulatore BA 90 (n. art. 03261)  
ca. 8 ore  
Tempo di esercizio  
Tempo di carica per  
l’accumulatore  
ca. 18 ore  
ca. 43 g (con spina accumulatore)  
Peso  
Lista di controllo guasti:  
Solo rumore percettibile?  
Trasmettitore non in servizio o difettoso.  
Regolatore di volume  
aperto, nessun segnale  
percettibile?  
Segnale tono assente, controllare lattacco del  
trasmettitore! Volume regolabile separatamente  
per presa altoparlante? Leggere le istruzioni sull’uso  
dei componenti TV/ HiFi!  
Tono distorto?  
Accumulatore scarico, caricare immediatamente!  
Leggeri rumori del tono?  
Direzionalità nonottimale deltrasmettitore, ilricevitore  
viene ombreggiato.  
Caricare laccumulatore per 24 ore prima del primo impiego!  
Dopo l’impiego disinserire!  
Pulire limbottitura dell’auricolare (smontabile) ad intervalli regolari con una soluzione  
saponata leggera!  
Con riserva di modifiche  
 
E 180 Receptor Infrarrojo-HiFi-Estéreo  
El Receptor Infrarrojo-HiFi-Estéreo E 180 permite la recepción inalámbrica de música  
y voces irradiadas desde un transmisor infrarrojo adecuado.  
Campos de utilización:  
Para la transmisión de sonido en estéreo  
Como escucha delegado, incluso en instalaciones  
para intérpretes  
En el teatro o durante conferencias, como ayuda  
para los oyentes  
Cualidades:  
Calidad de sonido HiFi, estéreo  
Sumamente ligero  
Manejo sencillo  
Funcionamiento económico por baterías,  
no contaminante  
Carga delacumuladorenchufable BA90 enelcompar-  
timento de carga del transmisor o en el  
cargador enchufable L90.  
Características técnicas:  
Frecuencia de recepción  
Margen de transmisión  
95 kHz/ 250 kHz ± 25 kHz, FM  
30-18.000 Hz  
Distancia de tensión de ruido típ. 60 dB(A)  
Separación de canales a 1 kHz 45 dB  
Máx. Presión sonora a 1 kHz aprox. 110 dB  
Coeficiente de distorsióna 1 kHz  
Alimentación de corriente  
Tiempo de servicio  
< 0,8%  
Enchufe de acumulador BA 90 (Art. Núm. 03261)  
aprox. 8 horas  
Tiempo de carga de la batería  
Peso  
aprox. 18 horas  
aprox. 43 g (con enchufe de acumulador)  
Problemas + soluciones:  
lo se escuchan ruidos?  
El transmisor no está en servicio o está dañado.  
No se oyen señales a pesar  
de graduar alto volumen?  
Falta la señal de sonido, controlar la conexión  
del transmisor.  
Verificar si el volumen para el casquillo  
de los audífonos se regula por aparte.  
Leer las instrucciones de manejo  
para componentes TV/ HiFi.  
Sonido deformado?  
Sonido defectuoso?  
El acumulaodor está agotado -debe  
cargarse inmediatamente.  
La posición del transmisor no es adecuada,  
la recepción se encuentra algo bloqueada.  
Antes de utilizarlo por primera vez, cargar el acumulador durante 24 horas.  
Desconectar después del uso.  
De vez en cuando limpiar el acolchado de los audífonos (amovible), con agua  
ligeramente jabonosa.  
Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones.  
 
Einschalten des Gerätes/  
Einstellen der Lautstärke  
Switching on the unit/  
Adjusting the volume  
Mise en marche de l‘appareil/  
Réglage du volume  
Accensione dellapparecchio/  
Regoazione del volume  
Connectado del aparato/  
Ajuste dell volume  
ON / OFF  
Volume  
Lichtweg nicht verdecken !  
Don‘t cover diodes !  
Ne pas couvrir les diodes infrarouges!  
Non coprire la traiettoria della luce!  
No cubrir el recorrido de la luz.  
 
Akkuwechsel / Akkuladen im Sender  
Replacing the Accu/ Recharging the accu in the transmitter  
Remplacement de l’accumulateur/chargement de l’accumulateur dans l’émetteur  
Sostituzione accumulatore / carica accumulatore nel trasmettitore  
Cambio/carga de acumuladores en el transmisor  
Zubehör  
Accessories  
Accessoires  
Accessori  
Accesorios  
Art.Nr.: 03262  
Art. Nr.:03261  
Ladegerät L 90  
Charging unit L 90  
Chargeur L 90  
Ricaricatore L 90  
Aparato de carga L 90  
Akkustecker BA 90  
Accu plug BA 90  
Fiche d‘accu BA 90  
Accumulatori BA 90  
Accumuladore BA 90  
Sennheiser Electronic KG  
D 30892 Wedemark  
Telefon 05130/600-0  
Telefax 05130/6312  
Printed in Germany  
Publ. 1/91  
43034/A02  
 

PYLE Audio Turntable PLTTB3U User Guide
Quantum Audio Speaker System QC15S4 User Guide
Radio Shack Cassette Player 14 1265 User Guide
RCA TV Mount MST65BKR User Guide
RCA Universal Remote RCU404 User Guide
Ryobi Router RE180PL1 User Guide
Schumacher Battery Charger SE 1072 User Guide
Sears Furnace 9MPD User Guide
Sears Saw 2335534559 User Guide
Sencore Home Theater Server VP300 User Guide