Targus Mouse Notebook Mouse User Manual

retractable  
laser notebook  
mouse  
USER GUIDE  
Features and specifications subject to change without notice.  
©2006 Targus Group International, Inc. and Targus, Inc.  
AMU15EU / 410-0066-003A  
 
Table of Contents  
English .................................................3  
Deutch ................................................10  
Italiano ................................................30  
Nederlands .........................................37  
 
2
Targus Retractable  
Laser Notebook  
Mouse  
Introduction  
Congratulations on your purchase of the Targus Retract-  
able Laser Mouse for notebooks. This mouse features  
the latest laser tracking technology which provides 20  
times more sensitivity than the average mouse, providing  
accuracy and improved use on shiny surfaces. Not only  
are the images received by the laser more detailed with  
higher contrast but it also enhances productivity and pro-  
vides east Internet navigation from the 5 convenient pre-  
programmed buttons. The retractable USB cable adjusts  
to desired length for ease of use and portability.  
NOTE: WHILE THE MOUSE IS FUNCTIONING, NO LASER LIGHT IS VISIBLE TO THE  
NAKED EYE. BE CAREFUL NOT TO LOOK DIRECTLY INTO THE EMITTER HOLE  
WHILE THE MOUSE IS ACTIVE.  
Download from Www.Somanuals.com3. All Manuals Search And Download.  
Package Contents  
USB Retractable Laser Mouse for Notebook  
Carrying Pouch  
User Guide  
System Requirements  
Hardware  
USB Port  
Operating System  
Windows® ME/2000/XP  
Operating Instructions  
This Retractable Laser Mouse does not require either a  
driver or software.  
To extend the USB cord, hold the mouse in one hand  
and the USB connector in the other and pull both ends  
of the cord away from the cord wheel at the same  
time.  
To retract the USB cord, extend both ends of the cord  
slightly and release quickly.  
Download from Www.Somanuals.com4. All Manuals Search And Download.  
When the ideal length of USB cord is fixed, plug the  
mouse USB connector into your computer’s USB port  
and you are ready to go.  
NOTE: DUE TO THE IMPROVED TRACKING SPEED OF THE LASER ENGINE, USERS  
MAY FIND THE CURSOR MOVEMENT IS FASTER THAN A CONVENTIONAL OPTICAL  
MOUSE. CURSOR SETTINGS CAN BE CHANGED FROM THE CONTROL PANEL IN  
WINDOWS.  
When browsing Internet pages, click Internet Page  
Backward button to return to previously browsed web  
page.  
When browsing Internet pages, click Internet Page  
Forward button to go to latest browsed web page.  
Safety Measures  
While the mouse is functioning, no laser light is visible  
to the naked eye. Although this mouse is a Class 1  
Laser Product and safe for operation, avoid pointing  
the laser into the eyes or looking directly into the laser  
emitter.  
Keep the mouse away from young children.  
Any attempt to disassemble, adjust or repair the  
mouse may result in exposure to laser light or other  
safety hazards.  
Download from Www.Somanuals.com5. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
I do not see the laser light when the  
mouse is active.  
Unlike traditional optical mice, the light is not visible  
when the laser mouse is active.  
To make sure the mouse is on and functioning prop-  
erly, move the mouse back and forth and check to see  
if the cursor responds.  
My mouse does not work on a mirror  
or glass surface.  
Though rated for most of these kinds of surfaces,  
occasionally there will be one such surface that will  
cause the mouse to work improperly or not at all.  
If you are using the mouse on a reflective or mirrored  
surface, move it to another surface.  
Technical Support  
For technical questions, please visit:  
Email:  
English:  
French:  
German:  
Spanish:  
Italian:  
Dutch:  
Download from Www.Somanuals.com6. All Manuals Search And Download.  
Our knowledgeable staff is also available to answer your  
questions through one of the following telephone  
numbers.  
Belgium  
Denmark  
+32 0 02-717-2451  
+45 0 35-25-8751  
+35 8 922948016  
+33 0 1-64-53-9151  
+49 0 21-16-579-1151  
+39 (02) 4827-1151  
+31 0 2-0504-0671  
+47 2 2577729  
Finland  
France  
Germany  
Italy  
Netherlands  
Norway  
Spain  
+34 0 91-745-6221  
+46 0 8-751-4058  
+41 0 1-212-0007  
+44 0 20-7744-0330  
+31 0 20-5040671  
Sweden  
Switzerland  
United Kingdom  
Eastern Europe & others  
Product Registration  
Targus recommends that you register your Targus accessory  
shortly after purchasing it. To register your Targus accessory, go  
You will need to provide your full name, email address, phone  
number, and company information (if applicable).  
Warranty  
Targus warrants this product to be free from defects in materials  
and workmanship for two year. If your Targus accessory is found  
to be defective within that time, we will promptly repair or replace  
it. This warranty does not cover accidental damage, wear and  
tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is  
Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or  
Download from Www.Somanuals.com7. All Manuals Search And Download.  
damage to, programs, records, or data; nor any consequential or  
incidental damages, even if Targus has been informed of their  
possibility. This warranty does not affect your statutory rights.  
Regulatory Compliance  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) This device may not  
cause harmful interference, and (2) This device must accept any  
interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
FCC Statement  
Tested to Comply  
This equipment has been tested and found to comply with the  
limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC  
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency  
energy and if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference  
will not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna;  
Increase the separation between the equipment and receiver;  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiver is connected;  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for  
help.  
Targus Recycling Directive:  
At the end of this product’s useful life please dispose at an  
appropriate recycling collection point provided in your country.  
Download from Www.Somanuals.com8. All Manuals Search And Download.  
Targus recycling policy is available for viewing at:  
All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. Features and  
specifications subject to change without notice. © 2006, Targus Group International, Inc. and Targus, Inc.,  
.
Anaheim, CA 92806 USA  
Download from Www.Somanuals.com9. All Manuals Search And Download.  
Targus Lasermaus  
mit  
Kabelaufwicklung  
für Notebook  
Einführung  
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf einer Targus Laser-  
maus mit automatischer Kabelaufwicklung. Diese Maus  
bietet dank neuester Laser-Technologie eine 20 mal  
höhere Abtastleistung als eine herkömmliche optische  
Maus und ist dadurch präziser und kann selbst auf glat-  
ten Oberflächen verwendet werden. Durch den Laser  
können detailliertere Bilder mit höherem Kontrast emp-  
fangen werden. Fünf vorprogrammierte Tasten sorgen für  
eine einfache Navigation im Internet (vor/zurück). Das  
aufwickelbare USB-Kabel passt sich stets der erforderli-  
chen Länge an: benutzerfreundlich ideal für unterwegs.  
HINWEIS: WÄHREND DES MAUSBETRIEBS IST MIT BLOßEM AUGE KEIN  
LASERLICHT ZU SEHEN. SEHEN SIE BEI AKTIVER MAUS NICHT DIREKT IN DIE  
SENDERÖFFNUNG.  
Download from Www.Somanuals.co1m0. All Manuals Search And Download.  
Lieferumfang  
USB Lasermaus mit Kabelaufwicklung für Notebooks  
Reise-Etui  
Benutzerhandbuch  
Systemvoraussetzungen  
Hardware  
USB Port  
Betriebssystem - Windows® Me /2000 / XP  
Betriebsanweisung  
Für diese Lasermaus mit Kabelaufwicklung ist weder ein  
Treiber noch Software erforderlich.  
Um das USB-Kabel aufzuwickeln, ziehen Sie beide  
Enden des Kabels etwas .  
Für Verlängerung des USB-Kabels, ziehen Sie das  
Kabel an beiden Seiten auseinander.  
Wenn die ideale Länge des USB-Kabels fixiert ist,  
schließen Sie den USB-Stecker am USB-Port des Com-  
puters an. Damit ist die Maus betriebsbereit.  
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
HINWEIS: WEGEN DER VERBESSERTEN ABTASTLEISTUNG DER LASER-MAUS  
KANN ES SEIN, DASS DIE CURSORGESCHWINDIGKEIT HÖHER ALS BEI EINER  
HERKÖMMLICHEN OPTISCHEN MAUS ZU SEIN SCHEINT. DIE  
CURSOREINSTELLUNGEN LASSEN SICH IN DER SYSTEMSTEUERUNG VON  
WINDOWS ÄNDERN.  
Sicherheitsmaßnahmen  
Während des Mausbetriebs ist mit dem bloßen Auge  
kein Laserlicht zu sehen. Obwohl diese Maus ein  
Klasse-1-Lasergerät und betriebssicher ist, sollten Sie  
den Laser nicht auf die Augen richten oder direkt in  
den Lasersender schauen.  
Halten Sie die Maus von Kleinkindern fern.  
Versuche, die Maus zu demontieren, zu justieren oder  
zu reparieren können dazu führen, dass man sich  
dem Laserlicht oder anderen Sicherheitsgefährdun-  
gen aussetzt.  
Störungsbeseitigung  
Es ist kein Laserlicht zu sehen, wenn  
die Maus aktiv ist.  
Im Gegensatz zu herkömmlichen optischen Mäusen  
ist das Licht nicht sichtbar, wenn die Maus aktiv ist.  
Um sicherzugehen, dass die Maus eingeschaltet ist  
und einwandfrei funktioniert, bewegen Sie sie vor und  
zurück, um zu prüfen, ob der Cursor reagiert.  
Die Maus funktioniert auf einer Spie-  
gel- oder Glasunterlage nicht.  
Obwohl sie für die meisten Oberflächenarten aus-  
gelegt ist, kann es gelegentlich vorkommen, dass die  
Download from Www.Somanuals.co1m2. All Manuals Search And Download.  
Maus auf einer bestimmten Oberfläche nicht oder  
nicht einwandfrei funktioniert.  
Wenn die Maus auf einer reflektierenden oder  
spiegelnden Oberfläche nicht funktioniert, sollten Sie  
eine andere Oberfläche benutzen.  
Technische Unterstützung  
Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte:  
Internet:  
E-Mail:  
Englisch: [email protected]  
Französisch: [email protected]  
Deutsch: [email protected]  
Spanisch: [email protected]  
Italienisch: [email protected]  
Holländisch: [email protected]  
Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur  
Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung.  
Belgien +32-(0) 02-717-2451  
Dänemark +45-35-25-8751  
Finnland +35 8 922948016  
Frankreich +33-(0) 1-64-53-9151  
Deutschland +49-(0) 211- 657-911-51  
Italien +39 (02) 4827-1151  
Niederlande +31-(0) 2-0504-0671  
Norwegen +47 2 2577729  
Spanien +34-(0) 91-745-6221  
Schweden +46-(0) 8-751-4058  
Schweiz +41-(0) 1-212-0007  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.  
Großbritannien +44-(0) 20-7744-0330  
Osteuropa & sonstige Länder +31 (0) 20-5040671  
Produktregistrierung  
Targus empfiehlt die Registrierung des Targus-Zubehörs sofort  
nach dem Kauf. Die Registrierung von Targus-Zubehör erfolgt  
unter:  
Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse,  
Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend).  
Garantie  
Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus  
frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist  
sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird  
es umgehend repariert oder ersetzt. Diese Garantie deckt weder  
zufällige oder mittelbare Schäden, noch Abnutzung oder  
Verschleiß ab. Unter keinen Umständen haftet Targus für Verlust  
oder Schäden an Computern bzw. für Verlust oder Schäden an  
Programmen, Aufzeichnungen oder Daten. Targus haftet auch  
nicht für mittelbare oder zufällige Schäden, selbst wenn Targus  
über deren Möglichkeit informiert wurde. Diese Garantie hat  
keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte.  
Produktregistrierung unter:  
Behördliche  
Genehmigungen/  
Zulassungen  
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb  
unterliegt den folgenden Bedienungen: (1) Dieses Gerät darf  
keine schädliche Störung verursachen und (2) dieses Gerät muss  
jegliche empfangene Störung aufnehmen können, u.a. eine  
Störung, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnte.  
Download from Www.Somanuals.co1m4. All Manuals Search And Download.  
FCC-Erklärung  
Die Compliance wurde überprüft.  
Dieses Gerät wurde überprüft und seine Compliance mit den  
Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der  
FCC- Regeln ist nachgewiesen. Diese Grenzwerte sollen einen  
angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen für  
Installationen im Wohnbereich bieten. Diese Ausrüstung erzeugt,  
verwendet und kann Funkfrequenzenergie ausstrahlen und  
könnte schädliche Störungen bei  
Funkkommunikationsverbindungen verursachen, wenn sie nicht  
gemäß Anleitung installiert und eingesetzt wird. Es kann jedoch  
nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation  
keine Störung auftreten könnte.  
Wenn dieses Gerät schädliche Störungen für Radio- oder  
Fernsehempfang verursacht, was durch das Ein- und  
Ausschalten der Ausrüstung festgestellt werden kann, sollte der  
Benutzer versuchen, die Störungen durch die folgenden  
Maßnahmen zu korrigieren:  
Reorient or relocate the receiving antenna;  
Increase the separation between the equipment and receiver;  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for  
help.  
Targus Recycling Richtlinie:  
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll!  
Entsorgen Sie es beidenIhnen bekannten Recyclingstellen in  
Ihrer Nähe. In jedem Ort werden Ihnen dieseSammelstellen zu  
Verfügung gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie  
Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert  
werden. Alle Zeichen und eingetragenen Zeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen  
Besitzer. © 2006, Targus Group International und Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA  
.
Download from Www.Somanuals.co1m5. All Manuals Search And Download.  
Targus Ratón Láser  
Retráctil Para  
Portátil  
Introducción  
Enhorabuena por adquirir un ratón láser retráctil Targus.  
Este ratón dispone de la última tecnología de control por  
láser, que proporciona 20 veces más sensibilidad que un  
ratón convencional, mejorando la precisión y el uso  
sobre superficies brillantes. No sólo se reciben las imá-  
genes por láser con más detalle y mayor contraste, sino  
que también mejora la productividad y se facilita la nave-  
gación en Internet con 5 útiles botones programados. El  
cable USB retráctil se ajusta a la longitud deseada para  
facilitar el uso y transporte.  
NOTA: CUANDO EL RATÓN ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO, LA LUZ LÁSER QUE  
EMITE NO ES VISIBLE A SIMPLE VISTA. TENGA CUIDADO DE NO MIRAR  
DIRECTAMENTE DENTRO DEL PUNTO EMISOR DEL LÁSER MIENTRAS EL  
RATÓN ESTÁ ACTIVO.  
Download from Www.Somanuals.co1m6. All Manuals Search And Download.  
Contenido del paquete  
Ratón láser retráctil USB para portátil  
Bolsa de transporte  
Guía del usuario  
Requisitos del sistema  
Hardware  
puerto USB  
Sistema operativo  
Windows® ME/2000/XP  
Instrucciones de manejo  
Este ratón láser retráctil no requiere controlador ni soft-  
ware.  
Para recoger el cable USB, extienda ligeramente los  
dos extremos del cable y suelte rápidamente. heraus  
und lassen sie dann schnell los.  
Para extender el cable USB, sujete el ratón con una  
mano y el conector USB con la otra y tire de los dos  
Download from Www.Somanuals.co1m7. All Manuals Search And Download.  
extremos del cable hacia fuera de la bobina al mismo  
tiempo.  
Cuando el cable USB tenga la longitud ideal, conecte el  
conector USB en el puerto USB del ordenador y estará  
listo para utilizar.  
NOTA: DEBIDO  
A
LA MEJORA EN LA VELOCIDAD DE CONTROL DEL  
GENERADOR LÁSER, EL USUARIO NOTARÁ QUE EL CURSOR SE MUEVE MÁS  
RÁPIDO QUE EN UN RATÓN ÓPTICO CONVENCIONAL. PUEDE CAMBIAR LA  
CONFIGURACIÓN DEL CURSOR EN EL PANEL DE CONTROL DE WINDOWS.  
Cuando navegue por Internet, haga clic en el botón  
Página de Internet siguiente para ir a la siguiente  
página web visitada.  
Cuando navegue por Internet, haga clic en el botón  
Página de Internet anterior para volver a la última  
página web visitada.  
Medidas de seguridad  
Cuando el ratón está en funcionamiento, la luz láser  
que emite no es visible a simple vista. Aunque este  
ratón es un Producto láser de Clase 1 y su manejo es  
seguro, evite apuntar el láser a los ojos o mirar  
directamente dentro del punto emisor del láser.  
Mantenga el ratón alejado de los niños pequeños.  
Cualquier intento de desmontar, ajustar o reparar el  
ratón puede producir la exposición a la luz láser u  
otros riesgos de seguridad.  
Download from Www.Somanuals.co1m8. All Manuals Search And Download.  
Solución de problemas  
No veo la luz láser cuando el ratón  
está activo.  
A diferencia del ratón óptico convencional, la luz no es  
visible cuando el ratón láser está activo.  
Para asegurarse de que el ratón está activo y funci-  
ona correctamente, muévalo y compruebe si el cursor  
responde.  
El ratón no funciona sobre una superfi-  
cie reflejante o un cristal.  
Aunque es adecuado para la mayoría de estas super-  
ficies, en ocasiones el ratón funcionará de modo  
incorrecto o no funcionará.  
Si está utilizando el ratón sobre una superficie refle-  
jante, cambie a otra superficie.  
S
oporte técnico  
Si tiene preguntas técnicas, por favor visite:  
Internet:  
Correo electrónico:  
Inglés:  
Francés:  
Alemán:  
Español:  
Italiano:  
Holandés:  
Download from Www.Somanuals.co1m9. All Manuals Search And Download.  
Nuestro personal experto también puede contestarle sus  
preguntas a través de uno de los siguientes números  
telefónicos.  
Bélgica  
Dinamarca  
Finlandia  
+32 0 02-717-2451  
+45 0 35-25-8751  
+35 8 922948016  
+33 0 1-64-53-9151  
+49 (0) 211-657-911-51  
+39 (02) 4827-1151  
+47 2 2577729  
Francia  
Alemania  
Italia  
Noruega  
Países Bajos  
España  
+31 0 2-0504-0671  
+34 0 91-745-6221  
+46 0 8-751-4058  
+41 0 1-212-0007  
+44 0 20-7744-0330  
+31 0 20-5040671  
Suecia  
Suiza  
El Reino Unido  
Europa Oriental y otros  
Registro del producto  
Targus le recomienda registrar su accesorio Targus  
inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su  
Quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo  
electrónico, su número de teléfono e información de su empresa  
(si corresponde).  
Garantía  
Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los  
materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese  
lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo  
repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no  
cubre daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las  
pérdidas resultantes o incidentales. Targus no es responsable,  
bajo circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni  
por pérdida de programas, registros o datos ni daños a los  
Download from Www.Somanuals.co2m0. All Manuals Search And Download.  
mismos, así como tampoco por daños resultantes o incidentales  
algunos, incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que  
existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley  
le otorga.  
Conformidad con las  
normas  
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC.  
Su uso está sometido a las dos condiciones siguientes: (1) Este  
dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) este  
dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluyendo  
aquella que ocasione un funcionamiento indeseado.  
Declaración de FCC  
Prueba de cumplimiento  
Este equipo fue sometido a prueba y se ha determinado que  
cumple los límites indicados para un dispositivo digital de Clase  
B, en virtud de la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites  
se han impuesto para ofrecer una protección razonable contra la  
interferencia nociva en una instalación en el hogar. Este equipo  
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no  
se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar  
una interferencia nociva a las comunicaciones radiales. Sin  
embargo, no se garantiza que en una instalación específica no se  
produzca interferencia.  
Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio  
o de televisión, lo que se puede determinar encendiendo y  
apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la  
interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:  
Reorientar o reubicar la antena receptora;  
Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor;  
Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al  
que esté conectado el receptor;  
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión para  
más ayuda.  
Download from Www.Somanuals.co2m1. All Manuals Search And Download.  
Directiva de reciclaje de Targus:  
Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en  
un punto de recogida para reciclaje situado en su país. La política  
de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en:  
Las características y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Todas las marcas  
comerciales y las marcas comerciales registradas pertenecen a sus respectivos propietarios.  
..  
© 2006, Targus Group International y Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 EE. UU  
.
Download from Www.Somanuals.co2m2. All Manuals Search And Download.  
Targus Souris Laser  
USB avec Câble  
Rétractable Pour  
Ordinateur Portable  
Introduction  
Félicitations pour votre achat d’une souris laser avec  
câble rétractable Targus. Cette souris est dotée de la  
toute dernière technologie de suivi laser qui lui procure  
une sensibilité 20 fois plus importante que celle d’une  
souris normale, atteignant ainsi une précision élevée et  
une forte amélioration des conditions d’utilisation sur des  
surfaces brillantes. Non seulement les images reçues par  
le laser sont plus détaillées avec un contraste plus mar-  
qué, mais la productivité est également améliorée et la  
navigation sur Internet simpli-fiée grâce aux 5 boutons  
préprogrammés de manière adaptée. Le câble USB  
rétractable peut être réglé à la longueur souhaitée pour  
une utilisation et un transport plus simples..  
REMARQUE : PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE LA SOURIS, AUCUNE  
LUMIÈRE LASER N’EST VISIBLE À LŒIL NU. VEILLEZ À NE PAS REGARDER  
DIRECTEMENT DANS L’ORIFICE D’ÉMISSION DU LASER LORSQUE LA SOURIS  
EST ACTIVE.  
Download from Www.Somanuals.co2m3. All Manuals Search And Download.  
Contenu de la boîte  
Souris laser USB avec câble rétractable pour ordina-  
teur portable  
Pochette de transport  
Guide de l’utilisateur  
Configuration requise  
Matériel  
un port USB  
Système d’exploitation  
Windows® ME/2000/XP  
Instructions  
ment  
de  
fonctionne-  
La souris laser avec câble rétractable ne nécessite ni  
pilote, ni logiciel.  
Pour rétracter le cordon USB, tendez légèrement les  
deux extrémités du cordon et lâchez rapide-ment.  
Download from Www.Somanuals.co2m4. All Manuals Search And Download.  
Pour étirer le cordon USB, tenez la souris dans une  
main et le connecteur USB dans l’autre, puis tirez les  
deux extrémités du cordon hors de l’enrouleur en  
même temps.  
Une fois la longueur de cordon USB souhaitée obtenue,  
branchez le connecteur USB de la souris sur le port USB  
de votre ordinateur et vous êtes prêt.  
REMARQUE : EN RAISON DE L’AMÉLIORATION DE LA VITESSE DE SUIVI DU  
MOTEUR LASER, CERTAINS UTILISATEURS PEUVENT TROUVER QUE LE  
DÉPLACEMENT DU CURSEUR EST PLUS RAPIDE QUE CELUI DUNE SOURIS  
OPTIQUE CONVENTIONNELLE. LES PARAMÈTRES DU CURSEUR PEUVENT  
ÊTRE MODIFIÉS DANS LE PANNEAU DE CONFIGURATION WINDOWS.  
Pendant la navigation sur des pages Internet, cliquez  
sur le bouton Page suivante d’Internet pour atteindre  
la dernière page Web consultée.  
Pendant la navigation sur des pages Internet, cliquez  
sur le bouton Page précédente d’Internet pour attein-  
dre la page Web précédemment consultée.  
Mesures de sécurité  
Pendant le fonctionnement de la souris, aucune  
lumière laser n’est visible à l’œil nu. Bien que cette  
souris soit un produit laser de Classe 1 utilisable en  
toute sécurité, évitez de pointer le laser vers les yeux  
ou de regarder directement dans l’orifice d’émission  
du laser.  
Maintenez la souris hors de portée des jeunes  
enfants.  
Toute tentative de démontage, réglage ou réparation  
de la souris risque d’entraîner une exposition au fais-  
ceau du laser ou d’autres dangers pour la sécurité.  
Download from Www.Somanuals.co2m5. All Manuals Search And Download.  
Dépannage  
Je ne vois pas la lumière du laser lor-  
sque la souris est active.  
Contrairement aux souris optiques traditionnelles, la  
lumière n’est pas visible pendant le fonctionnement de  
la souris laser.  
Pour vous assurer que la souris est active et fonc-  
tionne parfaitement, faites-la bouger d’avant en arrière  
et vérifiez la réponse du curseur.  
Ma souris ne fonctionne pas sur une  
surface vitrée ou réfléchissante.  
Bien que cette souris soit adaptée à la plupart des  
types de surfaces, il peut arriver qu’une telle surface  
entraîne un mauvais fonctionnement ou pas de fonc-  
tionnement du tout.  
Si vous utilisez la souris sur une surface  
réfléchissante, déplacez-la sur un autre support.  
Soutien technique  
Pour les questions techniques, prière de visiter :  
Courrier électronique :  
Anglais:  
Français:  
Allemand:  
Espagnol:  
Italien:  
Hollandais:  
Download from Www.Somanuals.co2m6. All Manuals Search And Download.  
Nos employés qualifiés sont également disponibles aux  
numéros de téléphone ci-dessous pour répondre à vos  
questions.  
Allemagne  
+49 0 21-16-579-1151  
+32 0 02-717-2451  
+45 0 35-25-8751  
+34 0 91-745-6221  
+35 8 922948016  
+33 0 1-64-53-9151  
+39 (02) 4827-1151  
+31 02-0504-0671  
+47 2 257772  
Belgique  
Danemark  
Espagne  
Finlande  
France  
Italie  
Hollandes  
Norvège  
Royaume-Uni  
Suède  
+44 0 20-7744-0330  
+46 0 8-751-4058  
+41 0 1-212-0007  
+31 0 20-05040671  
Suisse  
Europe de l'Est et autres pays  
Enregistrement du produit  
Targus vous conseille vivement d'enregistrer votre produit Targus  
dans les plus brefs délais après son achat. Pour enregistrer votre  
registration.asp  
Vous serez invité à fournir votre nom complet, votre adresse de  
courriel et des renseignements sur votre entreprise (le cas  
échéant).  
Garantie  
Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de  
fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire  
Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à  
le remplacer ou à le réparer au plus vite. Cette garantie ne couvre  
pas les dommages résultant d'accidents, l'usure normale ou les  
Download from Www.Somanuals.co2m7. All Manuals Search And Download.  
pertes consécutives ou accessoires. En aucun cas, Targus ne  
pourra être tenu responsable de la perte matérielle ou de  
l'endommagement d'un ordinateur, ni de la perte de programmes,  
d'enregistrements ou de données ou de leur endommagement, ni  
de tous autres dommages conséquentiel ou accidentel, même si  
Targus a été préalablement informé de cette possibilité. Cette  
garantie n'a aucun effet sur vos droits statutaires.  
registration.asp  
Respect de la  
réglementation  
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC  
(Federal Communication Commission). Son utilisation est soumise  
aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne peut provoquer  
de brouillage préjudiciable. 2) Cet appareil doit absorber toute  
interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets  
indésirables sur son fonctionnement.  
Déclaration de la FCC  
Testé et conforme  
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des  
appareils numériques de Classe B, selon la section 15 des  
règlements de la FCC (Federal Communication Commission).  
Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable  
contre un brouillage préjudiciable lorsque l'appareil est utilisé  
dans un milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut  
diffuser de l'énergie sur les fréquences radio et, s'il n'est pas  
installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut brouiller  
les communications radio. Il n'y a aucune garantie qu'un  
brouillage ne se produira pas dans un milieu particulier.  
Si cet appareil brouille les communications radio ou télévision,  
comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant  
l'appareil, l'utilisateur peut tenter de corriger toute interférence en  
essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :  
Réorienter l'antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit;  
Éloigner davantage l'appareil du récepteur;  
Download from Www.Somanuals.co2m8. All Manuals Search And Download.  
Brancher l'appareil sur une autre prise de courant ou un circuit  
électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté;  
Pour toute aide, consulter le distributeur ou un technicien  
expérimenté radio/TV.  
Politique de Recyclage Targus:  
Lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les  
apporter à un centre de recyclage approprié dans votre pays. La  
politique de recyclage TARGUS est consultable à l'adresse:  
Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Toutes  
les marques de commerce et les marques de commerce déposées sont la propriété de leurs  
propriétairs respectifs. © Targus Group International et Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 É.-  
.
U., 2006  
Download from Www.Somanuals.co2m9. All Manuals Search And Download.  
Targus Mouse Laser  
Retrattile per  
Notebook  
Introduzione  
Congratulazioni per l'acquisto del mouse Targus Retract-  
able Laser Mouse. Questo mouse è basato sulla più  
recente tecnologia di tracciamento laser, 20 volte più  
sensibile di un mouse tradizionale, che garantisce preci-  
sione e prestazioni su superfici lucide. Il laser riceve  
immagini più dettagliate e contrastate migliorando la  
produttività e semplifica la navigazione in Internet grazie  
ai 5 pratici tasti preprogrammati. Il cavo USB riavvolgibile  
può essere regolato in lunghezza per maggiore praticità  
e convenienza d'uso.  
NOTA: QUANDO IL MOUSE E' IN FUNZIONE, LA LUCE EMESSA DAL LASER  
NON E' VISIBILE AD OCCHIO NUDO. NON GUARDATE DIRETTAMENTE  
ALL'INTERNO DEL FORO DI EMISSIONE LASER QUANDO IL MOUSE E' IN  
FUNZIONE.  
Download from Www.Somanuals.co3m0. All Manuals Search And Download.  
Contenuto della confezione  
USB retractable Laser Mouse per notebook  
Custodia da trasporto  
Guida utente  
Requisiti di sistema  
Hardware  
Porta USB  
Sistema operativo  
Windows® ME/2000/XP or Mac OS X and up  
Istruzioni operative  
Il Retractable Laser Mouse non richiede l'installazione di  
driver o.  
Per riavvolgere il cavo USB, estraete leggermente  
entrambe le estremità del cavo e rilasciatele rapida-  
mente.  
Per estendere il cavo USB, tenete il mouse in una  
mano e il connettore USB nell'altra, poi tirate contem-  
Download from Www.Somanuals.co3m1. All Manuals Search And Download.  
poraneamente entrambe le estremità, allontanandole  
dall'avvolgitore.  
Raggiunta la lunghezza desiderata, inserite il connettore  
USB del mouse nella porta USB del computer e siete  
pronti per utilizzare il mouse.  
NOTA:  
A
CAUSA DELLA MIGLIORE VELOCITA' DI TRACCIAMENTO DEL  
MOTORE LASER, I MOVIMENTI DEL CURSORE POTREBBERO RISULTARE PIU'  
VELOCI DI UN MOUSE OTTICO TRADIZIONALE. PER MODIFICARE LE  
IMPOSTAZIONI DI VELOCITA' DEL CURSORE, ACCEDETE AL PANNELLO DI  
CONTROLLO DI WINDOWS.  
Mentre scorrete le pagine Internet, fate clic sul tasto  
Avanti per passare alla pagina Web successiva tra  
quelle già visitate.  
Mentre scorrete le pagine Internet, fate clic sul tasto  
Indietro per tornare alla pagina Web precedentemente  
visitata.  
Misure di sicurezza  
Quando il mouse è in funzione, la luce emessa dal  
laser non è visibile ad occhio nudo. Sebbene questo  
mouse sia certificato come Prodotto laser Classe per  
un utilizzo in sicurezza, evitate di puntare il laser negli  
occhi o di guardare direttamente nell'emettitore laser.  
Tenete il mouse fuori dalla portata dei bambini.  
Qualsiasi tentativo di disassemblaggio, regolazione o  
riparazione del mouse può causare l'esposizione alla  
luce laser o l'esposizione ad altre situazioni perico-  
lose.  
Download from Www.Somanuals.co3m2. All Manuals Search And Download.  
Risoluzione di problemi  
Non vedo la luce laser quando il  
mouse è attivo.  
A differenza dei mouse ottici tradizionali, la luce laser  
emessa da questo mouse non è visibile.  
Per accertarsi che il mouse sia acceso e funzioni cor-  
rettamente, spostatelo in avanti/indietro per verificare  
se il cursore si muove di conseguenza.  
Il mio mouse non funziona su una  
superficie a specchio o di vetro.  
Sebbene sia certificato per la maggior parte di questi  
tipi di superfici, occasionalmente alcune superfici  
potrebbero compromettere il corretto funzionamento  
del mouse in parte o integralmente.  
Se state utilizzando il mouse su una superficie  
riflettente o a specchio, spostatelo su un altro tipo di  
superificie.  
Supporto tecnico  
In caso di quesiti tecnici, visitare:  
Internet:  
Email:  
Inglese:  
Francese:  
Tedesco:  
Spagnolo:  
Italiano:  
Olandese:  
Download from Www.Somanuals.co3m3. All Manuals Search And Download.  
Il nostro staff di tecnici esperti è anche disponibile per  
rispondere telefonicamente alle vostre domande. Potete  
quindi chiamare uno dei numeri seguenti.  
Belgio  
Danimarca  
Finlandia  
+32-(0) 02-717-2451  
+45-35-25-8751  
+35 8 922948016  
Francia  
+33-(0) 1-64-53-9151  
+49-(0) 211-657-911-51  
+39 (02) 4827-1151  
+47 2 2577729  
Germania  
Italia  
Norvegia  
PaesiBassi  
Spagna  
+31-(0) 2-0504-0671  
+34-(0) 91-745-6221  
+46-(0) 8-751-4058  
+41-(0) 1-212-0007  
+44-(0) 20-7744-0330  
+31-(0) 20-05040671  
Svezia  
Svizzera  
Regno Unito  
Europa dell'est e altri Paesi  
Registrazione del prodotto  
La Targus vi raccomanda che registriate il vostro prodotto Targus  
poco dopo averlo acquistato. Per registrare il vostro prodotto  
Dovrete fornire il vostro nome e cognome, l'indirizzo e-mail, il  
numero di telefono, e le informazioni della ditta (se applicabili).  
Garanzia  
Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è  
privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio  
Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà  
riparato o sostituito. Questa garanzia non copre i danni  
accidentali, la normale usura e perdita consequenziale o  
accidentale. In nessuna circostanza la Targus sarà responsabile  
per perdita di dati o danni a computer e/o programmi, dati  
memorizzati o qualsiasi altro danno consequenziale o  
Download from Www.Somanuals.co3m4. All Manuals Search And Download.  
accidentale, anche nel caso Targus sia stata informata di questa  
possibilità. Questa garanzia non influisce sui diritti statutari  
dell'utente.  
registration.asp  
Conformità alla normativa  
Questo apparato è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC  
(Federal Communications Commission). La sua operatività è  
soggetta alle due condizioni sottostanti: (1) Questo apparato può  
non creare interferenze, e (2) Questo apparato deve accettare  
eventuali interferenze ricevute, comprese quelle interferenze che  
possono causare operazioni non desiderate.  
Dichiarazione della FCC  
Testato per la conformità  
Questo apparato è stato testato e si è riscontrato essere  
conforme ai limiti stabiliti per gli apparati di Classe B digitale, ai  
sensi della Parte 15 del regolamento della FCC. Questi limiti sono  
stabiliti per fornire una protezione ragionevole dalle interferenze  
in installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza,  
e può emettere energia da radiofrequenze, e qualora non venisse  
installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può creare  
interferenze alle comunicazioni radio. Comunque, non vi sono  
garanzie che non avvengano interferenze in particolari  
installazioni.  
Qualora questo apparecchio dovesse creare interferenze per la  
ricezione di radio o televisioni, che possono essere determinate  
dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparato, al cliente  
viene consigliato di provare a correggere l'interferenza tramite  
l'utilizzo di una o piu' di una delle seguenti soluzioni:  
Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente;  
Aumentare la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore;  
Collegare l'apparato in una presa di un circuito diverso da  
quello al quale è collegato il ricevitore;  
Consulta il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato per  
ricevere supporto.  
Download from Www.Somanuals.co3m5. All Manuals Search And Download.  
Direttive di Riciclaggio Targus:  
Disporre il prodotto alla fine del suo ciclo di vita utile, in un punto  
appropriato di raccolta per il riciclaggio collocato nel tuo territorio.  
Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza alcun preavviso. Tutti i  
marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi titolari. © 2006, Targus  
Group International and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA  
Download from Www.Somanuals.co3m6. All Manuals Search And Download.  
Targus USB  
Oprolbare  
Lasermuis Voor  
Notebook  
Inleiding  
U hebt een Targus Retractable Laser Mouse gekocht.  
Deze muis is ontwikkeld op basis van de nieuwste laser  
tracking-technologie en is veel nauwkeuriger dan andere  
muizen, met name op gladde werkvlakken. Afbeeldin-  
gen die door de laser worden ontvangen zijn gedetailleer-  
der en hebben een hoger contrast. Daarnaast verhoogt  
de muis de productivit-eit en kunt u met 5 voorgepro-  
grammeerde knoppen snel door internet navigeren.  
U
kunt de lengte van de oprolbare USB-kabel aanpassen.  
OPMERKING: ALS U DE MUIS GEBRUIKT, IS DE LASERSTRAAL NIET MET HET  
BLOTE OOG TE ZIEN. KIJK NOOIT IN DIRECT IN HET OOG ALS U MET DE MUIS  
WERKT.  
Download from Www.Somanuals.co3m7. All Manuals Search And Download.  
Inhoud van de verpakking  
USB oprolbare lasermuis voor Notebook  
Draagtas  
Gebruiksaanwijzing  
Systeemvereisten  
Hardware  
USB-poort  
Besturingssysteem  
Windows® ME/2000/XP  
Aanwijzingen voor het gebruik  
Voor het werken met de muis hebt u geen stuurpro-  
gramma’s of andere.  
U rolt de USB-kabel in door beide uiteinden van de  
kabel enigszins uit te trekken en ze snel los te laten.  
U trekt de USB-kabel uit door de muis in uw ene hand  
te houden en de USB-connector in de andere en  
beide delen van de kabel tegelijkertijd weg te trekken  
van het wieltje.  
Download from Www.Somanuals.co3m8. All Manuals Search And Download.  
Wanneer de USB-kabel de juiste lengte heeft, steekt u de  
USB-connector in de USB-poort van de computer en  
kunt u aan het werk.  
OPMERKING: DE TRACKINGSNELHEID VAN DE LASER IS STERK VERBETERD.  
HIERDOOR KAN HET ZIJN DAT DE AANWIJZER TE SNEL BEWEEGT. DE  
AANWIJZERINSTELLINGEN KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD IN HET  
CONFIGURATIESCHERM VAN WINDOWS.  
Tijdens het bladeren door webpagina’s kunt u de knop  
Internet Page Forward gebruiken om de laatst  
bekeken webpagina opnieuw te bekijken.  
Tijdens het bladeren door webpagina’s kunt u de knop  
Internet Page Backward gebruiken om terug te gaan  
naar de vorige webpagina.  
Veiligheidsmaatregelen  
Tijdens het gebruik van de muis is het laserlicht niet  
met het blote oog te zien. Deze muis is een veilig  
Class 1 laserproduct. Richt de laserstraal echter nooit  
direct op ogen en kijk nooit direct in de laserstraal.  
Houd de muis buiten het bereik van jonge kinderen.  
Probeer de muis niet zelf te openen, aan te passen of  
te repareren. Hierdoor kunnen onveilige situaties ont-  
staan, zoals blootstelling aan laserlicht.  
Problemen oplossen  
Ik zie de laserstraal niet als ik de muis  
gebruik.  
In tegenstelling tot traditionele optische muizen, is er  
geen licht zichtbaar als u de muis gebruikt.  
Download from Www.Somanuals.co3m9. All Manuals Search And Download.  
U kunt controleren of de muis goed werkt door deze  
heen en weer te bewegen en te kijken of de aanwijzer  
reageert.  
De muis werkt niet op een spiegelend  
of glazen werkvlak.  
Hoewel de muis op vrijwel alle werkvlakken werkt, zijn  
er toch typen werkvlakken waarop de muis minder  
goed of helemaal niet werkt.  
Gebruik de muis op een ander werkvlak.  
Technische ondersteuning  
Met technische vragen kunt u terecht op:  
Email: Engels: [email protected]  
Italiaans: [email protected]  
Hollands: [email protected]  
Ook kunnen wij uw vragen tevens telefonisch  
beantwoorden.  
België +32 0 02-717-2451  
Denemarken +45 0 35-25-8751  
Frankrijk +33 0 1-64-53-9151  
Duitsland +49 0 21-16-579-1151  
Finland +35 8 922948016  
Italië +39 (02) 4827-1151  
Nederland +31 0 2-0504-0671  
Download from Www.Somanuals.co4m0. All Manuals Search And Download.  
Noorwegen +47 2 2577729  
Spanje +34 0 91-745-6221  
Zweden +46 0 8-751-4058  
Zwitserland +41 0 1-212-0007  
Groot-Brittannië +44 0 20-7744-0330  
Oost-Europa en overige landen +31 0 20-5040671  
Productregistratie  
Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de  
aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op:  
U zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en  
bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.  
Garantie  
Targus biedt de garantie dat dit product gedurende twee jaar vrij  
is van tekortkomingen in materiaal en vakmanschap. Als uw  
Targus-product binnen die periode defect raakt, zullen wij het  
onmiddellijk herstellen of vervangen. Deze garantie is niet van  
toepassing op schade door ongelukken, slijtage of bijkomende of  
incidentele schade. Targus is onder geen beding aansprakelijk  
voor verlies of beschadiging van een computer, verlies of  
beschadiging van programma's, records of gegevens, of  
bijkomende of gevolgschade, zelfs als Targus is gewezen op die  
mogelijkheid. Deze garantie is niet van invloed op uw wettelijke  
rechten.  
Naleving van de  
bepalingen  
Dit toestel voldoet aan hoofdstuk 15 van de Amerikaanse FCC-  
bepalingen (Federal Communications Commission). Bij de  
werking dienen de twee volgende zaken in acht te worden  
genomen: 1) dit toestel mag geen schadelijke interferentie  
veroorzaken en 2) moet interferentie accepteren die een  
ongewenste werking kan hebben.  
Download from Www.Somanuals.co4m1. All Manuals Search And Download.  
FCC-verklaring  
Getest om aan de bepalingen te vol-  
doen  
Dit apparaat heeft in tests bewezen te voldoen aan de limieten  
gesteld in de ‘FCC’-bepalingen, deel 15 voor een digitaal toestel  
van categorie B. Deze limieten zijn bepaald om een redelijke  
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een  
woongebied. Deze apparatuur produceert, gebruikt en straalt  
radiofrequentie-energie uit en kan schadelijke interferentie met  
radiocommunicatie veroorzaken, indien niet gebruikt  
overeenkomstig de instructies. Er wordt echter geen garantie  
gegeven dat voor een bepaalde installatie geen interferentie zal  
optreden.  
Indien deze apparatuur schadelijke interferentie met radio- of  
televisieontvangst veroorzaakt (dit kan worden bepaald door de  
apparatuur aan en uit te schakelen), moet de gebruiker de  
interferentie proberen te verhelpen via een van de onderstaande  
maatregelen:  
de ontvangstantenne herrichten of verplaatsen;  
de afstand verhogen tussen de apparatuur en de ontvanger;  
de apparatuur aansluiten op een contact van een andere  
stroomkring dan deze waarmee de ontvanger is verbonden;  
Raadpleeg de dealer of een ervaren Radio-/ Televisietechnicus  
voor hulp.  
Targus Recycle Policy:  
Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt, voert u het dan  
af via een officieel recylcle punt. De Targus Recycle Policy is te  
Functies en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle  
handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve  
eigenaars. © 2006, Targus Group International en Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA  
Download from Www.Somanuals.co4m2. All Manuals Search And Download.  
Targus Rato Laser  
Rectrátil USB Para  
Computador Portátil  
Introdução  
Parabéns pela compra Rato Laser Rectrátil da Targus.  
Este rato está equipado com a mais recente tecnologia  
de movimento lazer que garante 20 vezes mais sensibil-  
idade do que uma rato normal, proporcionando precisão  
e uma melhor utilização em superfícies lisas. Não só as  
imagens recebidas pelo laser são mais detalhadas com  
maior contraste, como também melhora a produtividade  
e proporciona uma navegação fácil da Internet graças  
aos 5 botões práticos pré-programados. O cabo USB  
retráctil ajusta-se ao comprimento desejado para uma  
utilização e transporte fáceis.  
NOTA: DURANTE O FUNCIONAMENTO DO RATO, NÃO HÁ LUZ DO LASER  
VISÍVEL A OLHO NU. TENHA CUIDADO PARA NÃO OLHAR DIRECTAMENTE NO  
ORIFÍCIO DO EMISSOR QUANDO O RATO ESTIVER ACTIVADO.  
Download from Www.Somanuals.co4m3. All Manuals Search And Download.  
Conteúdo da embalagem  
Rato laser rectrátil USB para computador portátil  
Bolsa de transporte  
Manual de utilizador  
Requisitos de sistema  
Hardware  
Porta USB  
Sistema operativo  
Windows® ME/2000/XP  
Instruções de funcionamento  
Este Rato Laser rectrátil não precisa de controlador ou  
software.  
Para retrair o cabo USB, estique ligeiramente as duas  
pontas do cabo e solte rapidamente.  
Para prolongar o cabo USB, segure o rato numa mão  
e o conector USB noutra e puxe as duas pontas para  
longe da roda de enrolamento ao mesmo tempo.  
Download from Www.Somanuals.co4m4. All Manuals Search And Download.  
Quando tiver o comprimento desejado para o cabo USB,  
ligue o conector USB do rato na porta USB do computa-  
dor e já pode começar.  
NOTA: DEVIDO A VELOCIDADE DE MOVIMENTO MELHORADA DO MOTOR DO  
LASER, OS UTILIZADORES PODE ACHAR QUE O MOVIMENTO DO LASER É  
MAIS RÁPIDO DO QUE UM RATO ÓPTICO COMUM. AS DEFINIÇÕES DO  
CURSOR PODEM SER ALTERADAS NO PAINEL DE CONTROLO DO WINDOWS.  
Quando navegar em páginas de Internet, clique no  
botão Avançar Página de Internet para passar para os  
últimos sítios visitados.  
Quando navegar em páginas de Internet, clique no  
botão Retroceder Página de Internet para voltar para  
os sítios visitados anteriormente.  
Medidas de segurança  
Quando o rato está a ser utilizado, a luz de laser não  
está visível a olho nu. Apesar deste rato pertencer a  
Classe 1 de produto a laser e ser de utilização seg-  
ura, evite apontar o laser para os olhos ou olhar  
directamente no emissor do laser.  
Mantenha  
pequena.  
o
rato afastado das crianças mais  
Qualquer tentativa de desmontar, ajustar ou reparar o  
rato pode provocar a exposição à luz do laser ou  
qualquer outro perigo para a sua segurança.  
Download from Www.Somanuals.co4m5. All Manuals Search And Download.  
Resolução de problemas  
Não vejo a luz do laser quando o rato  
está activo.  
Ao contrário de um rato óptico comum, a luz não é  
visível quando o rato de laser está activo.  
Para verificar que o rato está ligado e a funcionar cor-  
rectamente, desloque o rato para trás e para a frente  
para ver se o cursor responde.  
O meu rato não funcionar em superfí-  
cies espelhadas ou de vidro.  
Apesar de indicado para este tipo de superfícies, por  
vezes pode existir algum tipo de superfície que  
causará o mau funcionamento do rato ou mesmo  
fazer com que não funcione.  
Se utilizar o rato em superfície de reflexão ou espe-  
lhadas, desloque para outra superfície.  
Assistência Técnica  
Para questões de ordem técnica, é favor visitar:  
Email:  
Inglês:  
Francês:  
Alemão:  
Espanhol:  
Italiano:  
Holandês:  
Download from Www.Somanuals.co4m6. All Manuals Search And Download.  
O nosso pessoal especializado está também disponível  
para responder às suas questões através de um dos  
seguintes números de telefone.  
Bélgica  
Dinamarca  
França  
+32 0 02-717-2451  
+45 0 35-25-8751  
+33 0 1-64-53-9151  
+35 8 922948016  
+49 (0) 211-657-911-51  
+39 (02) 4827-1151  
+31 0 2-0504-0671  
+34 0 91-745-6221  
+47 2 2577729  
Finland  
Alemanha  
Itália  
Holanda  
Espanha  
Noruega  
Suécia  
+46 0 8-751-4058  
+41 0 1-212-0007  
+44 0 20-7744-0330  
+31 0 20-5040671  
Suíça  
ReinoUnido  
Europa do Leste e outros  
Registo de Produto  
A Targus recomenda que registe o seu acessório Targus logo  
após o ter comprado.  
Para registar o seu acessório Targus, vá a: http://  
Necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de  
email, número de telefone e informação sobre a companhia (se  
aplicável).  
Garantia  
A Targus garante que este produto está isento de defeitos de  
material e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório  
Targus for considerado com defeito durante esse período de  
tempo, procederemos de imediato à sua reparação ou  
substituição. Esta garantia não cobre danos acidentais, desgaste  
ou perdas consequênciais ou acidentais. Em nenhuma  
Download from Www.Somanuals.co4m7. All Manuals Search And Download.  
circunstância será a Targus responsável por perda de, ou danos  
para, um computador, nem perda de, ou danos para, programas,  
registos ou dados, nem por quaisquer danos consequênciais ou  
acidentais, mesmo que a Targus tenha sido informada sobre tal  
possibilidade. Esta garantia não afecta os seus direitos  
estatutários.  
Conformidade Normativa  
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das  
Normas FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas  
seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar  
interferência prejudicial, e (2) Este dispositivo tem de aceitar  
qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa  
causar funcionamento indesejado.  
Declaração FCC  
Testado em conformidade  
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade  
com os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo  
com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a  
fornecer uma protecção razoável contra interferência prejudicial  
numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e  
pode irradiar energia de rádio-frequência e, se não for instalado e  
utilizado de acordo com as instruções, poderá causar  
interferência prejudicial em comunicações de rádio. No entanto,  
não existe qualquer garantia de que não ocorrerá interferência  
numa instalação em particular.  
Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a  
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado  
desligando e voltando a ligar o equipamento, aconselhamos o  
utilizador a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das  
seguintes medidas:  
Volte a orientar ou posicionar a antena receptora;  
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor;  
Ligue o equipamento a uma tomada de parede que esteja num  
circuito diferente daquele a que o receptor está ligado;  
Consulte o seu revendedor ou um técnico credenciado de  
radio/TV para assistência.  
Download from Www.Somanuals.co4m8. All Manuals Search And Download.  
Diretiva de Reciclagem Targus:  
Ao término de vida útil dos produtos, por favor coloque num  
ponto apropriado de reciclagem disponível no seu país. A Política  
de reciclagem da Targusencontra-se disponível para visualização  
As características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Todas as  
marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade dos seus respectivos  
proprietários. © 2006, Targus Group International e Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA  
.
Download from Www.Somanuals.co4m9. All Manuals Search And Download.  

Teac Stereo System TD X250I User Manual
Thermo Products Furnace igh2 75 User Manual
Toshiba Digital Camera CS3950D User Manual
TRENDnet Security Camera TVIP572W User Manual
Turbo Chef Technologies Microwave Oven FSB10036 User Manual
ViewSonic Car Video System VG700 User Manual
Viking Electronics Telephone K 1500 Series User Manual
Vinotemp Refrigerator VT 26BC User Manual
Vizio Car Satellite TV System E320 B0E User Manual
Weed Eater Blower 3000B User Manual