Air King Blower AK110 User Manual

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS  
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT  
YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH  
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!  
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  
GENERAL SAFETY INFORMATION  
When using electrical appliances, basic precautions  
should always be followed to reduce the risk of fire,  
electric shock and injury to person, including the following:  
1. Read all instructions before installing or using exhaust fan.  
2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.  
If you have questions, contact the manufacturer.  
3. Before servicing or cleaning the unit, switch power off at  
service panel and lock the service disconnecting means to  
prevent power from bes tocnteon accid(pr iny)37(. Tm ff ato)T8 Tm 3340151 Tc 3340w (lock the service disconnecting mctheotlwa  
1b. Internal Wire Compartment: Remove the screw holding the venturi  
in place. Lift the venturi up and at an angle to slide it out of the  
housing (Figure 6). Remove the wire compartment cover screw  
and place the cover in a secure place (Figure 7).  
4. Carefully tuck wire back inside wire compartment and replace wire  
compartment cover securing with the screw that was removed earlier.  
SECTION 6  
Completing the Installation  
1. If the fan’s blower assembly was removed during the wiring  
process, reinstall the blower by reversing the directions in Step  
1b in Section 5 Wiring.  
Plug  
2. Plug the fan’s quick connect motor cord into the receptacle. This  
cord will only fit one way into the receptacle (Figure 9).  
Venturi  
Screw  
Figure 6  
NOTE: If the fan motor plug is  
Wire  
Compartment  
Cover  
Screw  
connected to the fan housing  
receptacle, unplug so the  
venturi can be completely  
removed.  
Figure 9  
3. Install the grill by squeezing the two ends of the springs together  
and installing them up into the slots on the fan’s housing. Push the  
grill up into position (Figure 10).  
Figure 7  
2. Run wiring from an approved wall switch carrying the appropriate  
rating. One neutral (white), one ground (green or bare copper), and  
one hot (black lead connected to the switch). Secure the electrical  
wires to the housing with an approved electrical connector. Make  
sure you leave enough wiring in the box to make the connection  
to the fan’s receptacle.  
3. From where you have chosen to access the fan’s junction box,  
connect the White wire from the house to the White wire from the  
fan’s receptacle. Connect the Black wire from the wall switch to  
the Black wire from the fan’s receptacle. Connect the ground wire  
from the house to the Green wire from the fan’s receptacle (Figure  
8). Use approved methods for all connections.  
Figure 10  
4. Restore power and test your installation.  
Supply from  
house  
SECTION 7  
Use and Care  
CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE  
PANEL BEFORE SERVICING THE UNIT.  
Ground  
White  
1. Cleaning the Grill: Remove grill and use a mild detergent, such as  
dishwashing liquid, and dry with a soft cloth. NEVER USE ANY  
ABRASIVE PADS OR SCOURING POWDERS. Completely dry grill  
before reinstalling. Refer to instructions in Section 6 Finishing the  
Installation, to reinstall grill.  
Hot (Black)  
Figure 8  
NOTE: The fan’s receptacle wires might need to be pulled outside  
compartment for connection. Only pull the three loose wires outside of  
compartment. Additional wires will be present.  
2. Cleaning the Fan Assembly: Wipe all parts with a dry cloth or gently  
vacuum the fan. NEVER IMMERSE ELECTRICAL PARTS IN WATER.  
Troubleshooting Guide  
Trouble  
Probable Cause  
Suggested Remedy  
1. Fan does not operate when the switch is on.  
1a. A fuse may be blown or a circuit tripped.  
1b. Connector plug from motor is not plugged in.  
1a. Replace fuse or reset circuit breaker.  
1b. Turn off power to unit. Remove Grill and plug motor into receptacle  
in housing. Restore power to unit.  
1c. Wiring is not connected properly.  
1d. Motor has stopped operating.  
1c. Turn off power to unit. Check that all wires are connected.  
1d. Replace motor.  
2. Fan is operating, but air moves slower than normal.  
3. Fan is operating louder than normal.  
2. Obstruction in the exhaust ducting.  
2. Check for any obstructions in the ducting. The most common are bird nests  
in the roof cap or wall cap where the fan exhausts to the outside.  
3a. Motor is loose.  
3a. Turn off power to unit. Remove grill and check that all screws are fully  
tightened. Restore power to unit.  
3b. Fan blade is hitting housing of unit.  
3b. Call your dealer for service.  
210952009 Rev. B 2-06  
3 of 8  
 
LIMITED WARRANTY  
All products manufactured by Air King Limited are warranted for one year from the date of purchase against defects in workmanship and/or  
material. In addition, all ventilating/exhaust fans, heaters, combination fan lights and/or heaters, and range hoods are guaranteed for five years  
from the date of purchase against defects in workmanship and/or material.  
This warranty does not cover any labor or shipping costs or the cost of replacement components as part of routine maintenance such as: range  
hood grease filters, charcoal filters or combination charcoal/grease filters; replacement light bulbs in range hoods or bathroom fan/light/bulb  
heater combinations. As well, any damage or failure caused by abuse, misuse, abnormal usage, faulty installation, or improper maintenance  
will not be covered by this warranty.  
In order to make a claim on this warranty, you must be the original consumer of the product. You will be required to present to Air King the  
original bill of sale showing: date of purchase, place of purchase and model purchased. Failure to meet these requirements will void your  
warranty.  
Air King will not be held responsible for any bodily injury or damages to personal property or real estate whether caused directly or indirectly  
by the product. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages and some states do  
not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you  
specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state and province to province.  
FOR PARTS OR TECHNICAL ASSISTANCE  
Please call: 1-800-465-7300, MONDAY THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM AND 4:00 PM EST.  
PLEASE DO NOT RETURN PRODUCT TO PLACE OF PURCHASE.  
Reference the type and style of product (located on label inside of the product) when you call.  
For more information please visit our website: wwwairkinglimited.com  
#
1
2
3
4
5
6
7
8
Qty. Description  
Replacement Part #  
5S1202001  
5S1299002  
5S1299003  
5S1299004  
5S2202001  
5S2202002  
5S2202003  
5S2202004  
5S2202005  
5S2202006  
5S1999009  
1
4
1
1
1
2
1
7
1
1
1
1
Fan Housing  
Mounting Rails  
Collar  
Damper  
Motor  
1
Screw  
Blower Wheel  
Blower Screws  
Motor Plate  
Venturi  
Screw  
Motor Cap Harness  
AK50LS  
9
10  
11  
12  
5S2202031  
5S2202007  
5S2202008  
5S2202009  
5S2202012  
5S2202010  
5S2202011  
5S1999010  
5S1202004  
5S1999011  
5S1202005  
5S1202006  
5S1999002  
5S1999003  
5S1999010  
5S1202007  
AK80LS-1  
AK80  
AK90  
AK110PN  
AK110  
AK130  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
1
1
1
1
2
1
1
1
1
Screw  
Internal Wire Cover  
Screw  
10  
Grill  
Grill Springs  
#10 Ground Screw  
14 ga Ground Wire  
Screw  
External Wire Cover  
Installer: _________________________________________________________ Installation Date:_________________________________________  
Place of Purchase: _________________________________________________ Model Number: __________________________________________  
210952009 Rev. B 2-06  
4 of 8  
 
3456789122534678901  
INSTRUCTIONS IMPORTANTES –  
MANUEL D’OPÉRATION  
Modèles: AK50LS, AK80LS-1, AK80,  
Ventilateur d’Évacuation  
AK90, AK110PN, AK110, AK130  
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ  
VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE LINFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX  
INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.  
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ  
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent  
toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc  
électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:  
1. Bien lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser  
le ventilateur d’évacuation.  
2. Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le  
fabricant l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez  
contacter le fabricant.  
AVERTISSEMENT:POUR USAGE DE VENTILATION  
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER  
DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.  
6. Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas  
endommager le filage électrique et autres utilités cachées.  
3. Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper  
l’alimentation électrique dans le panneau de distribution et  
verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que  
l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif  
ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement,  
tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.  
4. Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être  
effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité  
avec tous les codes et normes applicables, incluant la  
construction relative aux incendies.  
5. De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne  
combustion et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée)  
provenant d’équipement de brûlage au combustible pour  
prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant  
de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles  
que celles publiées par la National Fire Protection Association  
(NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration,  
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des  
autorités locales du code.  
7. Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués  
vers l’extérieur.  
8. Cette unité doit être mise à la terre.  
9. Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou  
des hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la  
poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc.,  
d’atteindre l’unité de puissance.  
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES  
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE  
VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.  
10. Acceptable pour utilisation au-dessus d’une baignoire ou  
d’une douche lorsque installé dans un circuit protégé par un  
disjoncteur de fuite de terre.  
11. NE JAMAIS placer un interrupteur à un endroit qui puisse  
être atteint de la baignoire ou de la douche.  
AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER DANS LES CUISINES  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
210952009 Rev. B 2-06  
5 of 8  
 
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  
AVERTISSEMENT:VOUS ASSURER QUE LALIMENTATION  
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER  
LINSTALLATION.  
SECTION 1  
Préparation du Ventilateur d’évacuation  
1. Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les pièces  
sont présentes. En plus du ventilateur d’évacuation vous devriez avoir:  
1 - Grille  
Solive  
Figure 3  
4 - Traverses de Montage  
1 - Ensemble de clapet (attaché)  
1 - Feuillet d’instructions / sécurité  
SECTION 4  
Conduits  
2. Choisir un emplacement pour votre ventilateur. Pour assurer la  
meilleure performance du débit d’air et sonore, il est recommandé  
que la longueur des conduits et que le nombre de coudes soient  
gardés au minimum et que des conduits rigides isolés soient utilisés.  
Ce ventilateur nécessitera au moins 20,3cm (8po) de dégagement  
dans le plafond ou le mur, et s’installe au travers de cloison sèche  
d’une épaisseur de jusqu’à 1,9cm  
AVERTISSEMENT: TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE  
CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.  
1. Raccorder le conduit au collet de conduit du ventilateur (Figure 4).  
Fixer en place à l’aide de ruban ou de serre-joint. Toujours évacuer  
le ventilateur vers l’extérieur au travers de chapeau mural ou de toit.  
(3/4po). Le ventilateur s’installe entre  
40,6cm ou 61cm (16po ou 24po) au  
Conduits  
Collet du  
centre des solives à l’aide des quatre  
(4) traverses de montage incluses.  
Conduit  
3. Sélectionner l’alvéole défonçable la  
mieux appropriée et l’enlever à l’aide  
d’un tournevis à lame plate (Figure 1).  
SECTION 2  
Figure 1  
Nouvelle Construction  
Figure 4  
1. Installer les traverses sur le châssis et positionner le châssis près  
de la solive. Aligner le châssis pour qu’il soit à effleurement avec  
le plafond fini. Fixer les extrémités des traverses avec des clous  
ou des vis (non-comprises) aux solives et glisser le châssis à sa  
position finale (Figure 2).  
SECTION 5  
Câblage  
AVERTISSEMENT:VOUS ASSURER QUE LALIMENTATION  
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER  
LINSTALLATION.  
AVERTISSEMENT:TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT  
ÊTRE FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX  
OU NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES  
D’INSTALLATION DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX  
SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.  
Châssis  
Solive  
REMARQUE: cette unité possède un panneau d’accès latéral pour le  
câblage qui ne requiert pas l’enlèvement de l’assemblage de la soufflante  
du ventilateur. Si vous choisissez de raccorder l’unité par l’intérieur, vous  
aurez besoin d’enlever l’assemblage de la soufflante et le compartiment  
de câblage intérieur. Les deux méthodes sont également efficaces.  
Traverses de Montage  
Figure 2  
1a. Compartiment de Câblage Extérieur : enlever la vis du couvercle  
du compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit  
fiable (Figure 5).  
SECTION 3  
Construction Existante  
1. Placer le châssis en position entre les solives et tracer un contour  
sur le matériau du plafond (Figure 3). Mettre le châssis de côté et  
découper l’ouverture, en prenant soin de ne pas couper ou  
Vis  
endommager des câbles électriques dissimulés ou autres utilités.  
Installer les traverses sur le châssis et positionner le châssis dans  
le trou percé précédemment afin qu’il soit à effleurement avec le  
plafond fini. Fixer les extrémités des traverses aux solives (Figure 2).  
Couvercle du  
Compartiment  
de Câblage  
Figure 5  
210952009 Rev. B 2-06  
6 of 8  
 
1b. Compartiment de Câblage Intérieur: Enlever le vis retenant en  
place l’ensemble venturi du ventilateur et soulever pour sortir  
l’assemblage hors du châssis (Figure 6). Enlever la vis du couvercle  
du compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit  
fiable (Figure 7).  
4. Regrouper soigneusement les fils à l’intérieur du compartiment  
pour le raccordement et replacer le couvercle du compartiment  
en le fixant avec la vis qui fut enlevée précédemment.  
SECTION 6  
Complétion de l’installation  
1. Si l’assemblage de la soufflante du ventilateur a été enlevé durant  
le processus de raccordement, réinstaller la soufflante en inversant  
les instructions à l’étape 1b de la Section 5 Câblage.  
Raccord  
2. Brancher le cordon à raccordement rapide dans le réceptacle. Ce  
cordon ne s’ajuste que d’une seule façon dans le réceptacle (Figure 9).  
Venturi  
Vis  
Figure 6  
REMARQUE: Si le raccord du  
Couvercle du  
Compartiment  
de Câblage  
Vis  
moteur de ventilateur est  
raccordé au réceptacle du  
châssis, le débrancher afin que  
l’ensemble venturi du ventilateur  
soit complètement enlevé.  
Figure 9  
2. Installer la grille en pressant ensemble les deux extrémités des  
ressorts et en les installant dans les fentes du châssis du ventilateur.  
Pousser la grille en position (Figure 10).  
2. Courir le câblage d’un  
commutateur mural  
Figure 7  
approuvé et de capacité  
appropriée. Un neutre (blanc), un de mise à la terre (vert ou cuivre  
nu), et un vivant (fil noir raccordé à l’interrupteur mural). Fixer les  
câbles électriques au châssis avec un connecteur électrique  
approuvé. Vous assurer de laisser suffisamment de câble dans la  
boîte pour faire le raccordement au réceptacle du ventilateur.  
3. Par là où vous avez choisi d’accéder à la boîte de jonction du  
ventilateur, connecter le fil Blanc provenant de la résidence au fil  
Blanc du réceptacle du ventilateur. Connecter le fil Noir de  
l’interrupteur mural au fil Noir du réceptacle du ventilateur.  
Connecter le fil de mise à la terre provenant de la résidence au fil  
Vert du réceptacle du ventilateur (Figure 6). Utiliser des méthodes  
approuvées pour toutes les connexions.  
Figure 10  
3. Restaurer l’alimentation et tester votre installation.  
SECTION 7  
Alimentation provenant  
de la résidence  
Utilisation et entretien  
AVERTISSEMENT:VOUS ASSURER QUE LALIMENTATION  
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER  
LINSTALLATION.  
Fil de Masse  
Blanc  
1. Nettoyage de la grille: Retirer la grille et utiliser un détergent doux,  
tel que du liquide pour la vaisselle, puis sécher à l’aide d’un chiffon  
doux. NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER.  
Sécher complètement la grille avant de la réinstaller. Pour réinstaller  
la grille, vous référer à la Section 6 - Complétion de l’installation.  
Fil Chaud (Noir)  
Figure 8  
REMARQUE: les fils du réceptacle du ventilateur pourraient nécessiter  
d’être tirés à l’extérieur du compartiment pour le raccordement. Tirer  
uniquement les trois fils lâches à l’extérieur du compartiment. Des fils  
additionnels y sont présents.  
2. Nettoyage de l’assemblage du ventilateur: Nettoyer toutes les  
parties à l’aide d’un chiffon sec ou passer délicatement l’aspirateur  
sur le ventilateur. NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES  
ÉLECTRIQUES DANS L’EAU.  
Guide de dépannage  
Trouble  
1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque  
l’interrupteur est à la position en marche.  
Cause Possible  
Solution Suggérée  
1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.  
1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur  
peut être décle.nché.  
1b. La fiche de raccord du moteur n’est  
pas connectée.  
1b. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans  
le réceptacle dans le cabinet. Remettre l’alimentation sur l’unité.  
1c. Le câblage n’est pas raccordé correctement.  
1d. La moteur est terminee  
1c. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.  
1d. Remplacez la moteur  
2. Le ventilateur fonctionne, mais l’air circule  
plus lentement que la normale.  
2. Obstruction dans les conduits d’évacuation.  
2. Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont  
des nids d’oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur  
s’évacue vers l’extérieur.  
3. Le ventilateur fonctionne de manière plus  
bruyante que la normale.  
3a. Le moteur est lâche.  
3a. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les  
vis sont complètement serrées. Remettre l’alimentation sur l’unité.  
3b. L’hélice du ventilateur frotte contre le cabinet de l’unité.  
3b. Appeler votre marchand pour un service.  
210952009 Rev. B 2-06  
7 of 8  
 
GARANTIE LIMITÉE  
Tous les produits fabriqués par Air King Limited sont garantis pour un an à partir de la date d’achat contre les défauts de main d’œuvre et/ou  
de matériel. De plus, tous les ventilateurs / évacuateurs, chaufferettes, combinés ventilateur/ lumière et/ou les chaufferettes et les hottes de  
cuisine sont garantis pour cinq années à partir de la date d’achat contre les défauts de main d’œuvre et/ou de matériel.  
Cette garantie ne couvre pas de coûts de transport ou de main d’œuvre ou le coût de remplacement de composantes faisant partie d’entretien  
de routine tels que : Filtres à graisse des hottes de cuisine, filtres au charbon ou combiné filtre à graisse/ charbon ; ampoules électriques de  
remplacement dans les hottes de cuisine ou les combinés ventilateur/ lumière/ chaufferette pour salle de bain. Aussi, tout dommage ou  
défaillance causé par un abus, une mauvaise utilisation, une installation fautive ou un entretien incorrect ne sera pas couvert par cette garantie.  
De manière à effectuer une réclamation sous cette garantie, vous devez être l’acheteur original du produit. Il vous sera exigé de présenter la  
facture d’achat originale à Air King, qui démontrera : La date d’achat, l’endroit de l’achat et le modèle acheté. Le manquement à rencontrer  
ces exigences annulera votre garantie.  
Air King ne sera pas tenu responsable de quelque blessure corporelle ou dommage à la propriété ou à l’immeuble que ce soit causé directement  
ou indirectement par le produit. Certains États ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation  
de dommages indirects ou accessoires, ainsi, ces limitations et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des  
droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir des droits qui varient d’un État à l’autre et d’une province à l’autre.  
POUR DES PIÈCES OU DE LASSISTANCE TECHNIQUE  
Veuillez appeler au 1-800-465-7300, DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8:00 HRE ET 16:00 HRE HNE.  
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À LENDROIT DE LACHAT D’ORIGINE.  
Référencer le type et le style du produit (localisé sur l’étiquette à l’intérieur du produit) lorsque vous appelez.  
# de pièce  
#
1
2
3
4
5
6
7
8
Qty. Description  
Replacement Part #  
5S1202001  
5S1299002  
5S1299003  
5S1299004  
5S2202001  
5S2202002  
5S2202003  
5S2202004  
5S2202005  
5S2202006  
5S1999009  
1
4
1
1
1
2
1
7
1
1
1
1
Cabinet du ventilateur  
Traverses de Montage  
Collet  
Clapet  
Moteur  
Vis  
Roue de la Soufflante  
Vis de la Soufflante  
2
1
3
21  
20  
4
9
Plaque de Moteur  
Venturi  
Vis  
10  
11  
12  
11  
18  
Harnais du Capuchon du Moteur  
19  
12  
AK50LS  
AK80LS-1  
AK80  
AK90  
AK110PN  
AK110  
AK130  
Vis  
Couvercle de Câble Interne  
Vis  
Grille  
Ressorts de la grille  
Vis #10 de mise à la terre  
5S2202031  
5S2202007  
5S2202008  
5S2202009  
5S2202012  
5S2202010  
5S2202011  
5S1999010  
5S1202004  
5S1999011  
5S1202005  
5S1202006  
5S1999002  
5S1999003  
8
13  
9
14  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
1
1
1
1
2
1
1
5
17  
10  
15  
6
Fil de mise à la terre  
de calibre # 14  
20  
21  
1
1
Vis  
5S1999010  
5S1202007  
16  
Couvercle de Câble Externe  
7
Installateur: ______________________________________________________ Date d’installation: _______________________________________  
Endroit de l’achat: _________________________________________________ Numéro de modèle:_______________________________________  
210952009 Rev. B 2-06  
8 of 8  
 

3D Connexion Elliptical Trainer RMR203HG User Manual
Addonics Technologies Computer Drive ADSAHDCF User Manual
Admiral Air Conditioner AAW 08CM1FHUE User Manual
Agilent Technologies TV Cables N3280A User Manual
Agilent Technologies Yard Vacuum 437B User Manual
AG Neovo Universal Remote TSC 34 U L User Manual
Alesis Stereo System DM8 User Manual
Allied Telesis Network Router X8100 User Manual
Behringer Guitar 3 User Manual
Panel Television Elba 63 TD 61 100 MTUser Manual