5. Pour utiliser le compresseur de réfrigérant, allumez l'interrupteur de r frig rant, la lampe
d'indicateur en vert s'allume et il va commencer à réfrigérer.
Thank you for buying our company series water dispenser, Please
read the manual carefully before using.
6. La lampe verte s'éteint et la température de l'eau dans le seau d'eau froide atteint environ 2
C, la puissance du compresseur est automatiquement coupée et le seau est en état de
garder-au-chaud. Quand la température monte à 10 C, la lampe verte s'allume et la
réfrigérant re-actionne.
Mode de nettoyage
1. Avant le lavage, vous devez couper le courant tout d'abord. 1. La période de lavage doit être
une fois par mois pour assurer la qualité de l'eau.
2. Avant d'utiliser pour la première fois, le client doit nettoyer l'extérieur et la connecteurs de
tube intérieur. D'abord mettre la bouteille sur le distributeur, puis ouvrez le
deux robinets jusqu'à ce qu'ils couler environ 5 kilolitre de l'eau.
3. Le lavage régulier: tout d'abord enlever la bouteille et la barre intelligente (tourner dans le
sens antihoraire, la prendre en montant), et puis laver avec l'eau propre, essuyer le seau de
stockage d'eau avec un chiffon humide propre et séchez. Ne laissez pas déchet ou des eaux
usées dans le distributeur.
WATER DISPENSER
Owner's Manual
Model: MWC496B
4. Strictement interdit de polir réservoir avec de l'eau ou essuyer et laver le corps de
distributeur avec gaz ou solvant organique.
Point d'attention
1. Le distributeur doit utiliser la cavité de trois-fusibles avec interrupteur de protection électrique
et fil de terre indépendante.
2. Le distributeur doit être remplir d'eau tout d'abord et puis allumée. Strictement interdit
d'allumer et échauffer sans eau pour éviter de s'endommager le chauffage.
3. L'arrière du distributeur ne doit pas être trop près du mur et devrait être 15cm du mur. La
machine doit tenir à l'écart de la température élevée et la lumière du soleil à long terme.
4. Ne pas mettre de déchet sur le distributeur pour éviter de polluer l'eau ou d'influence la
durée de vie du distributeur.
5. Ne laissez pas les enfants appuyez sur le robinet d'eau chaude pour éviter les brûlures.
6. Si vous ne voulez pas utiliser le distributeur pour longtemps, veuillez couper l'alimentation,
ouvrez le ridoir de valve de fuite, soutirer l'eau qui reste dans le distributeur.
Paramètre technique
TEMPERATURE D'ENVIRONEMENT D'UTILISATION
PUISSANCE DE CHAUFFAGE
PUISSANCE DE REFRIGERANT
85oC ~ 95oC
550W
90W
PUISSANCE D'ALIMENTATION
AC 110V/60Hz
10oC ~ 38oC
2oC ~ 10oC
2L / h
ADE D'EAU CHAUDE
ADE D'EAU FROIDE
CAPACITE DE CONTROLE DE L'EAU CHAUDE
CAPACITE DE CONTROLE DE L'EAU FROIDE
PROTECTION CONTRE LA DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
CRYOGÈNE DE REFROIDISSEMENT
5L / h
TYPE I
R134a /30g
IglooTM and the Igloo logo are trademarks of IglooProducts Corp used
by C.I.Ltd. under license.
Veuillez garder le manuel attentivement
8
1
Electric principle diagram
Attention
FR
1. Ce produit est une machine d'équilibre. Veuillez sortez les 2 pièces des parties métaux et les
accessoires du carton. Utilisez les vis de 4*12mm pour fixer les parties métaux sur la
machine et vis de 5*20mm pour fixer la machine sur la terre.
K1
K2
KT1
KT2
L
RD
2. Ne pas mutiler le système de réfrigération.
3. Veuillez utiliser le type de la bonde correcte et la méthode propre pour éviter l'incendie.
4. Accessoires : 2 tranches Z, 4 vis de 4*12mm, 2 vis de 5*20mm.
D1
LED1
N
R1
D2
E
D3
5. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisée par les personnes (y compris les enfant) ayant
des capacités physique, sensorielle ou mentale réduites, ou le manque d'expérience et de
connaissance, à moins qu'ils aient été donnés de surveillance ou d'instructions concernant
l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
R2
LED2
MQ
YM
GB
TWK
S
6. Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
7. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricateur, les
personnes de son agent de service ou de même qualification, afin d'éviter le risque.
8. Pour éviter le risque dû à l'instabilité de l'appareil, il doit être fixé conformément aux
instructions
(Note)
RD - Fuse (15A)
K1 - Heating power switch (Red)
FR - Heater
KT1, KT2 - Jump temperature
control switch
K2 - Refrigeration power switch
LED2 - Refrigeration indicator lamp
(Green)
D3 - Diode
R2 - Metal film resistor
TWK - Adjustable temperature
control switch
MQ - Motor start-up implement
YM - Compressor motor
GB - Over load protector
D1, D2 - Diode
TOP QUALITE
LED1 - Heating & Keeping warm
indicator lamp (Red & Yellow)
R1 - Metal film resistor
Construction et nom
Function and characteristics
1. The dispenser adopts advanced compressor refrigeration and heating methods, installs full
automatic temperature controller. It is with light weight, no pollution, low noise, fine safe
function, quich heating, high heat efficiency, low power consumption.
2. The dispenser can supply ice cool water and hot boiled water for making tea, coffee and cold
drink. It is suitable for families, office,etc..
3. The appearance of the dispenser uses full plastic construction and is new in design.
1. Seau de stockage de l'eau
2. Lampe d'indicateur de réfrigérant (Vert)
3. Lampe d'indicateur de chauffage (Rouge)
4. Robinet de sortie d'eau froide (Bleu)
5. Robinet de sortie d'eau chaude (Rouge)
6. Plateau d'eau
Using methods
1. After disassembled the outer package, put the dispenser on the flat ground and the back of
the dispenser should be 15cm from the wall.
7. Cavité de stockage
2. Put the clean water bottle with clever cap down to the clever stand.
3. Open the heat water tap, it will emerge air bubbles in the bottle. It means the water is flowing
into the hot water bucket. Push down the hot water valve continuely until the water flowing
out. Switch on the heating power switch, the red heating indicator lamp lights on at the time,
it will begin to heating.
8. Interrupteur de chauffage (rouge)
9. Interrupteur de réfrigérant (Vert)
10. Ridoir de robinet de fuite
11. Fuselage
12. Cable d'alimentation
4. When the red lamp changes into yellow, it means the temperature of the water in hot water
bucket had reached about 95oC, the heating power had turn off,the bucket is in warm-
keeping state. When the temperature drops to 85oC, the red lamp lights on, it means heating
starts again.
13. Gril de dissipateur thermique
5. When using compressor regrigeration, switch on the refrigeration power switch, the green
indicating lamp lights on, it will begin to refrigerate.
6
3
6. When the green lamp gose out, it means the temperature of the water in cold water bucket
had reached about 2oC, the compressor power has turn off, the bucket is in warm-keeping
state. When the termperature rises to 10oC, the green lamp lights on, the refrigeration starts
again.
Merci d'avoir acheté la série de distributeur d'eau de notre société.
Veuillez lisez attentivement le manuel avant l'utilisation.
Cleaning Methods
Before washing, you must switch off the power at first.
1. The washing period should be once in month to ensure water quality.
2. Before using for the first time, the consumer should clean the exterior and inner pipe
connectors. First put the bottle into the dispenser, then open the two tpas until they flow out
about 5 kilolitre water.
3. When washing in normal times: first take away the bottle, then take away the clever stand
(turn in counter clockwise, the take upward), and wash with clean water, then wipe the water
storage bucket with clean wet cloth, when wipping, don't let oddments or sewage into the
dispenser.
Distributeur d'Eau
4. Strickly forbid washing or wipping dispenser body with gas or organic solvent.
Manuel d'Emploi
Modèle : MWC496B
Points for attention
1. The dispenser must use the three-fuse socket with electric protective switch and ground wire
independent.
2. The dispenser must fill water at first, then switch on. Strictly forbid to switch on and heat
when the dispenser without water to avoid to break the heater.
3. The back of the dispenser mustn't close to the wall and should be 15cm away from the wall in
normal way. The dispenser must be kept away the high termperature and aviod long-term
sunlight.
4. Don't put any odds on the dispenser to avoid to pollute water or effect the life of the dispenser.
5. Don't let children press the hot water tap to avoild scald.
6. If you will not use the dispenser for a long time, please switch off the power, open the escape
valve turncap, draw off the remain water in the dispenser.
Technical parameters
Utility environment water measure
10oC~38oC
550W
90W
Heated power
Refrigerant power
Power supply
AC 110V/60Hz
85oC~95oC
2oC~10oC
5L/h
Ade of hot water
Ade of cold water
Control hot water ability
Control cold water ability
Protection against electric shock
Cooling cryogen
2L/h
Type I
R134a/30g
Please keep the Owner's Manual carefully.
IglooTM et le logo de Igloo sont des marques de Igloo Products Corp
utilisé par C. I. Ltd. sous licence.
4
5
|